Diamond Rio - She Sure Did Like to Run - перевод текста песни на немецкий

She Sure Did Like to Run - Diamond Rioперевод на немецкий




She Sure Did Like to Run
Sie rannte wirklich gerne
She made her exit a month ago tomorrow
Morgen ist es einen Monat her, dass sie verschwand
Called up her mama and asked if she could borrow
Rief ihre Mama an und fragte, ob sie sich leihen könnte
Enough money to leave for awhile
Genug Geld, um für eine Weile wegzugehen
Mama said you always were impulsive child
Mama sagte, sie war schon immer ein impulsives Kind
She bought a ticket at the Greyhound station
Sie kaufte ein Ticket am Greyhound-Busbahnhof
Said she needed a permanent vacation
Sagte, sie bräuchte einen dauerhaften Urlaub
Ran out of money by Santa Fe
In Santa Fe ging ihr das Geld aus
Hitchhiked the rest of the way
Den Rest des Weges trampte sie
And she blew into town with a runaway heart
Und sie stürmte in die Stadt mit einem rastlosen Herzen
Like a Santa Ana blowin' down Ocean Boulevard
Wie ein Santa-Ana-Wind, der den Ocean Boulevard hinabweht
Everybody said she was a restless one
Jeder sagte, sie sei eine Rastlose
Never knew where she was going but
Wusste nie, wohin sie ging, aber
She sure did like to run
Sie rannte wirklich gerne
She took a job with a bucket and a wet mop
Sie nahm einen Job an mit Eimer und nassem Mopp
Saved her pay checks and bought an old ragtop
Sparte ihre Gehaltsschecks und kaufte ein altes Cabrio
She'd crank it up and let her hair down
Sie startete den Wagen und ließ ihr Haar wehen
They'd hear her coming for miles around
Man hörte sie meilenweit kommen
And she blew into town with a runaway heart
Und sie stürmte in die Stadt mit einem rastlosen Herzen
Like a Santa Ana blowin' down Ocean Boulevard
Wie ein Santa-Ana-Wind, der den Ocean Boulevard hinabweht
Everybody said she was a restless one
Jeder sagte, sie sei eine Rastlose
Never knew where she was going but
Wusste nie, wohin sie ging, aber
She sure did like to run
Sie rannte wirklich gerne
--- Instrumental ---
--- Instrumental ---
Last time I saw her she was letting the top down
Als ich sie das letzte Mal sah, ließ sie das Verdeck herunter
She wouldn't tell me but I think she was south bound
Sie wollte es mir nicht sagen, aber ich glaube, sie fuhr nach Süden
She waved good-bye and looked back and smiled
Sie winkte zum Abschied, blickte zurück und lächelte
And took off after the call of the wild
Und machte sich auf den Weg, dem Ruf der Wildnis folgend
And she blew out of town with a runaway heart
Und sie rauschte aus der Stadt mit einem rastlosen Herzen
Like a Santa Ana blowin' down Ocean Boulevard
Wie ein Santa-Ana-Wind, der den Ocean Boulevard hinabweht
Everybody said she was a restless woman
Jeder sagte, sie sei eine rastlose Frau
Never knew where she was going
Wusste nie, wohin sie ging
She never knew where she was going
Sie wusste nie, wohin sie ging
Never knew where she was going
Wusste nie, wohin sie ging
But she sure did like to run...
Aber sie rannte wirklich gerne...





Авторы: W. Aldridge, B. Tomberlin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.