Текст и перевод песни Diamond Rio - Walkin' Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Annie
Roboff/Craig
Wiseman)
(Энни
Робофф/Крейг
Уайзман)
Sometimes
a
careless
word
just
rolls
right
off
my
tongue
Иногда
неосторожное
слово
просто
слетает
с
моего
языка,
No
matter
what
I
do
it
leaves
you
all
undone
И
что
бы
я
ни
делал,
оно
оставляет
тебя
совершенно
расстроенной.
Hey
baby
no
need
to
go
crazy
Эй,
детка,
не
нужно
сходить
с
ума
Over
some
little
something
I've
said
Из-за
какой-то
мелочи,
которую
я
сказал.
Can't
you
see
you're
the
keeper
of
my
heart
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
хранительница
моего
сердца,
Even
when
I
lose
my
head,
yes
Даже
когда
я
теряю
голову,
да.
We've
still
got
it
good
no
matter
how
bad
it
gets
У
нас
все
еще
хорошо,
как
бы
плохо
ни
было,
Even
after
all
this
time
the
slipper
still
fits
Даже
после
всего
этого
времени
туфелька
все
еще
подходит.
Hey,
just
look
at
how
far
we've
come
by
choosing
to
stay
Эй,
просто
посмотри,
как
далеко
мы
зашли,
решив
остаться.
Baby,
don't
go
there
love
don't
get
nowhere
walkin'
away
Детка,
не
ходи
туда,
любовь
никуда
не
приведет,
если
уходить.
Sometimes
the
whisper
of
love
gets
lost
in
the
angry
shout
Иногда
шепот
любви
теряется
в
гневном
крике,
Even
hearts
that
are
in
this
deep
Даже
сердца,
которые
так
глубоко
связаны,
Might
think
about
an
easy
way
out
Могут
задуматься
о
легком
выходе.
One
honest
touch
makes
those
worries
Одно
честное
прикосновение
заставляет
эти
волнения
Just
fade
like
stars
at
dawn
Просто
исчезнуть,
как
звезды
на
рассвете.
These
occasional
moments
of
weakness
Эти
случайные
моменты
слабости
Only
makes
our
love
more
strong,
oh
Лишь
делают
нашу
любовь
сильнее,
о.
We've
still
got
it
good
no
matter
how
bad
it
gets
У
нас
все
еще
хорошо,
как
бы
плохо
ни
было,
Even
after
all
this
time
the
slipper
still
fits
Даже
после
всего
этого
времени
туфелька
все
еще
подходит.
Hey,
just
look
at
how
far
we've
come
by
choosing
to
stay
Эй,
просто
посмотри,
как
далеко
мы
зашли,
решив
остаться.
Baby,
don't
go
there
love
don't
get
nowhere
walkin'
away
Детка,
не
ходи
туда,
любовь
никуда
не
приведет,
если
уходить.
It
gets
easier
all
the
time
Со
временем
становится
все
легче,
Oh,
and
harder
and
harder
to
leave
behind
О,
и
все
труднее
и
труднее
оставлять
позади.
We've
still
got
it
good
no
matter
how
bad
it
gets
У
нас
все
еще
хорошо,
как
бы
плохо
ни
было,
Even
after
all
this
time
the
slipper
still
fits
Даже
после
всего
этого
времени
туфелька
все
еще
подходит.
Hey,
just
look
at
how
far
we've
come
by
choosing
to
stay
Эй,
просто
посмотри,
как
далеко
мы
зашли,
решив
остаться.
Baby,
don't
go
there
love
don't
get
nowhere
walkin'
away
Детка,
не
ходи
туда,
любовь
никуда
не
приведет,
если
уходить.
Baby,
don't
go
there
love
don't
get
nowhere
walkin'
away.
Детка,
не
ходи
туда,
любовь
никуда
не
приведет,
если
уходить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wiseman Craig Michael, Roboff Annie Leslie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.