Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wherever I Am
Wo auch immer ich bin
He
was
never
really
welcome
there
inside
those
temple
walls
Er
war
nie
wirklich
willkommen
innerhalb
dieser
Tempelmauern
Didn't
waste
much
time
preachin'
to
the
crowd
Er
verschwendete
keine
Zeit
mit
Predigen
vor
der
Menge
And
the
Pharisees,
they
couldn't
see
what
the
fuss
was
all
about
Und
die
Pharisäer
verstanden
nicht,
worum
all
der
Trubel
war
Why
all
those
people
followed
him
around
Wieso
all
diese
Leute
ihm
folgten
But
you
could
find
him
with
the
cast-outs,
the
murderers
and
thieves
Doch
man
fand
ihn
bei
den
Ausgestoßenen,
Mördern
und
Dieben
The
widows
and
the
beggars
knew
his
name
Die
Witwen
und
Bettler
kannten
seinen
Namen
And
the
children
came
from
miles
around,
just
to
climb
up
on
his
knee
Und
Kinder
kamen
von
weit
her,
nur
um
auf
seinem
Schoß
zu
sitzen
And
he
met
'em
with
a
smile,
as
if
to
say
Er
begrüßte
sie
mit
einem
Lächeln,
als
wollte
er
sagen
Wherever
I
go,
I
will
love
the
least
of
these
with
all
my
heart
Wo
auch
immer
ich
gehe,
werde
ich
die
Geringsten
mit
ganzem
Herzen
lieben
Whatever
I
do,
I
will
meet
this
broken
world
with
open
arms
Was
auch
immer
ich
tue,
werde
ich
dieser
gebrochenen
Welt
mit
offenen
Armen
begegnen
Rest
assured,
wherever
I
am,
I'm
yours
Sei
gewiss,
wo
auch
immer
ich
bin,
ich
gehöre
dir
Well,
I
learned
that
love
goes
farther
than
the
four
walls
of
a
church
Ich
lernte,
dass
Liebe
weiter
reicht
als
die
vier
Wände
einer
Kirche
Somehow
it
found
a
sinner,
just
like
me
Irgendwie
fand
sie
einen
Sünder
wie
mich
And
now
my
eyes
are
open
to
all
the
lost
and
lonely
ones
Und
jetzt
sehe
ich
all
die
Verlorenen
und
Einsamen
So
I
asked
the
Lord
to
give
me
hands
that
reach
Also
bat
ich
den
Herrn
um
Hände,
die
helfen
Wherever
I
go,
I
will
love
the
least
of
these
with
all
my
heart
Wo
auch
immer
ich
gehe,
werde
ich
die
Geringsten
mit
ganzem
Herzen
lieben
Whatever
I
do,
I
will
meet
this
broken
world
with
open
arms
Was
auch
immer
ich
tue,
werde
ich
dieser
gebrochenen
Welt
mit
offenen
Armen
begegnen
Rest
assured,
wherever
I
am,
I'm
yours
Sei
gewiss,
wo
auch
immer
ich
bin,
ich
gehöre
dir
Well
they
put
him
on
a
cross,
when
he
was
only
thirty-three
Sie
nagelten
ihn
ans
Kreuz,
als
er
erst
dreiunddreißig
war
And
they
came
from
miles
around
to
curse
his
name
Und
sie
kamen
von
weit
her,
um
ihn
zu
verfluchen
And
I
guess
it's
kind
of
fitting
that
he
died
between
two
thieves
Es
ist
wohl
irgendwie
passend,
dass
er
zwischen
zwei
Dieben
starb
After
all,
they
were
the
ones
he
came
to
save
Schließlich
waren
es
genau
die,
die
er
retten
wollte
In
the
end,
he
gave
it
all
to
say
Am
Ende
gab
er
alles,
um
zu
sagen
Wherever
I
go,
I
will
love
the
least
of
these
with
all
my
heart
Wo
auch
immer
ich
gehe,
werde
ich
die
Geringsten
mit
ganzem
Herzen
lieben
Whatever
I
do,
I
will
meet
this
broken
world
with
open
arms
Was
auch
immer
ich
tue,
werde
ich
dieser
gebrochenen
Welt
mit
offenen
Armen
begegnen
So
rest
assured,
wherever
I
am--oh,
wherever
I
am,
I'm
yours
Sei
also
gewiss,
wo
auch
immer
ich
bin
- oh,
wo
auch
immer
ich
bin,
ich
gehöre
dir
Mmm,
I'm
yours
Mmm,
ich
gehöre
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James W Olander, Marty Roe, Matthew Joseph West, Timothy Roe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.