Текст и перевод песни Dian Piesesha - Tadi Malam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hati
terasa
sunyi,
sayang
Сердце
чувствовало
такую
пустоту,
милый
Tiada
kau
di
sampingku
Тебя
не
было
рядом
со
мной
Hati
semakin
rindu
Сердце
тосковало
всё
сильней
Terasa
hampa
Чувствовала
такую
опустошенность
Hari
yang
kedua
kali
Уже
второй
день
Tiada
kau
datang
jua
Ты
так
и
не
пришёл
Menghibur
hati
ini
Утешить
это
сердце
Yang
begini
sunyi
Которое
так
тоскует
Mestinya
kau
mengerti
Должен
же
ты
понимать
Hatiku
tak
rela
Моё
сердце
не
хочет
Sedetik
pun
berpisah
Ни
на
секунду
расставаться
Ho-ho,
malam
yang
indah
ini
О-о,
в
эту
прекрасную
ночь
Hatiku
ingin
kehadiranmu
Моё
сердце
жаждет
твоего
присутствия
Kasih,
berikan
kehangatan
Любимый,
подари
мне
тепло
Ku
ingin
kemesraan
Я
хочу
нежности
Jangan
biarkan
dingin
yang
mencekam
Не
оставляй
меня
в
этом
пронзительном
холоде
Berselimut
rindu
Укутанной
тоской
Hati
terasa
sunyi,
sayang
Сердце
чувствовало
такую
пустоту,
милый
Tiada
kau
di
sampingku
Тебя
не
было
рядом
со
мной
Hati
semakin
rindu
Сердце
тосковало
всё
сильней
Ku
terasa
hampa
Я
чувствовала
такую
опустошенность
Hari
yang
kedua
kali
Уже
второй
день
Tiada
kau
datang
jua
Ты
так
и
не
пришёл
Menghibur
hati
ini
Утешить
это
сердце
Yang
begini
sunyi
Которое
так
тоскует
Mestinya
kau
mengerti
Должен
же
ты
понимать
Hatiku
tak
rela
Моё
сердце
не
хочет
Sedetik
pun
berpisah
Ни
на
секунду
расставаться
Ho-ho,
malam
yang
indah
ini
О-о,
в
эту
прекрасную
ночь
Hatiku
ingin
kehadiranmu
Моё
сердце
жаждет
твоего
присутствия
Kasih,
berikan
kehangatan
Любимый,
подари
мне
тепло
Ku
ingin
kemesraan
Я
хочу
нежности
Jangan
biarkan
dingin
yang
mencekam
Не
оставляй
меня
в
этом
пронзительном
холоде
Berselimut
rindu
Укутанной
тоской
Hari
yang
kedua
kali
Уже
второй
день
Tiada
kau
datang
jua
Ты
так
и
не
пришёл
Menghibur
hati
ini
Утешить
это
сердце
Yang
begini
sunyi
Которое
так
тоскует
Oh,
mestinya
kau
mengerti
О,
должен
же
ты
понимать
Hatiku
tak
rela
Моё
сердце
не
хочет
Sedetik
pun
berpisah
Ни
на
секунду
расставаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irvan Jonah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.