Текст и перевод песни Dian Piesesha - Warung Pojok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akeh
wong
pada
kelingan
masakan
Many
people
remember
the
food
Akeh
wong
pada
kedanan
pelayan
Many
people
miss
the
waitress
Bali
klalen
kesopanan
You
forget
your
manners
Ning
sekabeh
langganan
You
are
a
regular
Liwat
balik
jalan-jalan
mingguan
You
pass
by
every
week
Mumpung
bae
tes
gajian
kaulan
Perhaps
when
you
get
paid
Warung
pojok
nggo
ampiran
The
corner
shop
is
your
destination
Itung-itung
kekenalan
Just
to
say
hello
Aduh
dengdenge,
emi
rebuse
Oh
my,
the
soup,
the
boiled
soup
Sega
gorenge
The
fried
rice
Daginge
sing
gede-gede
With
plenty
of
meat
Aduh
kopie
tobat
bukete
Oh
my,
the
coffee,
such
a
strong
fragrance
Aduh
manise
Oh
my,
it's
so
sweet
Persis
kaya
pelayane
Just
like
the
waitress
Pura-pura
mata
ngelirik
ning
duwur
You
pretend
to
look
up
Padahal
ati
ketarik
lan
ngawur
But
your
heart
is
pounding
Nginum
kopi
muncrat
nyembur
You
take
a
sip
of
coffee
and
it
sprays
out
of
your
mouth
Tobat
keselek
ning
cungur
You're
choking
on
your
spit
Akeh
wong
pada
kelingan
masakan
Many
people
remember
the
food
Akeh
wong
pada
kedanan
pelayan
Many
people
miss
the
waitress
Bali
klalen
kesopanan
You
forget
your
manners
Ning
sekabeh
langganan
You
are
a
regular
Liwat
balik
jalan-jalan
mingguan
You
pass
by
every
week
Mumpung
bae
tes
gajian
kaulan
Perhaps
when
you
get
paid
Warung
pojok
nggo
ampiran
The
corner
shop
is
your
destination
Itung-itung
kekenalan
Just
to
say
hello
Aduh
dengdenge,
emi
rebuse
Oh
my,
the
soup,
the
boiled
soup
Sega
gorenge
The
fried
rice
Daginge
sing
gede-gede
With
plenty
of
meat
Aduh
kopie
tobat
bukete
Oh
my,
the
coffee,
such
a
strong
fragrance
Aduh
manise
Oh
my,
it's
so
sweet
Persis
kaya
pelayane
Just
like
the
waitress
Pura-pura
mata
ngelirik
ning
duwur
You
pretend
to
look
up
Padahal
ati
ketarik
lan
ngawur
But
your
heart
is
pounding
Nginum
kopi
muncrat
nyembur
You
take
a
sip
of
coffee
and
it
sprays
out
of
your
mouth
Tobat
keselek
ning
cungur
You're
choking
on
your
spit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H. Abdul Adjib
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.