Текст и перевод песни Diana Fuentes feat. Gente De Zona - La Vida Me Cambió
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vida Me Cambió
My Life Has Changed
La
Luna
pasaba
cerquita
del
mar
The
moon
was
getting
closer
to
the
sea
La
arena
plateada
cubierta
de
sal
The
silver
sand
covered
in
salt
Sentada
en
la
orilla
mojaba
mis
pies
Sitting
on
the
edge
of
the
water,
soaking
my
feet
Pensando
en
tu
boca,
pensando
en
tu
piel
Thinking
about
your
lips,
thinking
about
your
skin
Estás
en
mi
mente
You're
in
my
mind
Quiero
tenerte
I
want
to
have
you
No
puedo
aguantar
I
can't
bear
it
Una
noche
más
sin
verte
One
more
night
without
seeing
you
En
que
problema
nos
metimos
What
kind
of
trouble
did
we
get
ourselves
into
Cuando
tu
y
yo
nos
conocimos
When
you
and
I
met
A
mi
la
vida
me
cambió
My
life
has
changed
No
sé
como
fue,
ni
como
sucedió
I
don't
know
how
it
happened,
or
how
it
came
to
be
Son
las
cosas
del
destino
It's
a
twist
of
fate
Alguien
te
puso
en
mi
camino
Someone
put
you
in
my
path
A
mi
la
vida
me
cambió
My
life
has
changed
No
sé
como
fue,
ni
como
sucedió
I
don't
know
how
it
happened,
or
how
it
came
to
be
Y
yo
de
ti
me
he
enamorado
And
I've
fallen
in
love
with
you
Te
juro
que
ando
como
un
demente
I
swear,
I'm
walking
around
like
a
madman
Y
yo
no
sé
lo
que
me
ha
pasado
And
I
don't
know
what's
happened
to
me
Pero
en
mis
sueños
siempre
estás
presente
But
in
my
dreams,
you're
always
there
Lo
que
tu
me
pidas
te
lo
doy
Whatever
you
ask
of
me,
I'll
give
you
La
Luna
por
ti
la
bajo
hoy
I'll
bring
the
moon
down
for
you
today
Solo
quiero
un
beso
de
tu
boca
I
only
want
a
kiss
from
your
lips
Que
me
suba
la
nota
To
make
me
feel
better
A
donde
digas
voy
I'll
go
wherever
you
say
Estás
en
mi
mente
You're
in
my
mind
Quiero
tenerte
I
want
to
have
you
No
puedo
aguantar
I
can't
bear
it
Una
noche
más
sin
verte
One
more
night
without
seeing
you
En
que
problema
nos
metimos
What
kind
of
trouble
did
we
get
ourselves
into
Cuando
tu
y
yo
nos
conocimos
When
you
and
I
met
A
mi
la
vida
me
cambió
My
life
has
changed
No
sé
como
fue,
ni
como
sucedió
I
don't
know
how
it
happened,
or
how
it
came
to
be
Son
las
cosas
del
destino
It's
a
twist
of
fate
Alguien
te
puso
en
mi
camino
Someone
put
you
in
my
path
A
mi
la
vida
me
cambió
My
life
has
changed
No
sé
como
fue,
ni
como
sucedió
I
don't
know
how
it
happened,
or
how
it
came
to
be
No
sé
como
fue,
ni
como
sucedió
I
don't
know
how
it
happened,
or
how
it
came
to
be
No
sé
como
fue,
ni
como
sucedió
I
don't
know
how
it
happened,
or
how
it
came
to
be
La
Luna
pasaba
cerquita
del
mar
The
moon
was
getting
closer
to
the
sea
La
arena
plateada
cubierta
de
sal
The
silver
sand
covered
in
salt
Sentada
en
la
orilla
mojaba
mis
pies
Sitting
on
the
edge
of
the
water,
soaking
my
feet
Pensando
en
tu
boca,
pensando
en
tu
piel
Thinking
about
your
lips,
thinking
about
your
skin
Lo
que
tu
me
pidas
te
lo
doy
Whatever
you
ask
of
me,
I'll
give
you
La
Luna
por
ti
la
bajo
hoy
I'll
bring
the
moon
down
for
you
today
Solo
quiero
un
beso
de
tu
boca
I
only
want
a
kiss
from
your
lips
Que
me
suba
la
nota
To
make
me
feel
better
A
donde
digas
voy
I'll
go
wherever
you
say
Lo
que
tu
me
pidas
te
lo
doy
Whatever
you
ask
of
me,
I'll
give
you
La
Luna
por
ti
la
bajo
hoy
I'll
bring
the
moon
down
for
you
today
Solo
quiero
un
beso
de
tu
boca
I
only
want
a
kiss
from
your
lips
Que
me
suba
la
nota
To
make
me
feel
better
A
donde
digas
voy
I'll
go
wherever
you
say
En
que
problema
nos
metimos
What
kind
of
trouble
did
we
get
ourselves
into
Cuando
tu
y
yo
nos
conocimos
When
you
and
I
met
A
mi
la
vida
me
cambió
My
life
has
changed
No
sé
como
fue,
ni
como
sucedió
I
don't
know
how
it
happened,
or
how
it
came
to
be
Son
las
cosas
del
destino
It's
a
twist
of
fate
Alguien
te
puso
en
mi
camino
Someone
put
you
in
my
path
A
mi
la
vida
me
cambió
My
life
has
changed
No
sé
como
fue,
ni
como
sucedió
I
don't
know
how
it
happened,
or
how
it
came
to
be
No
sé
como
fue
I
don't
know
how
it
happened
No
sé
como
fue,
ni
como
sucedió
I
don't
know
how
it
happened,
or
how
it
came
to
be
No
sé
como
fue
I
don't
know
how
it
happened
No
sé
como
fue,
ni
como
sucedió
I
don't
know
how
it
happened,
or
how
it
came
to
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Arce, Diana Fuentes, Arbise Gonzalez, Beatriz Cesar, Alexander Delgado, Randy Malcom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.