Текст и перевод песни Diana Fuentes - 君の名前
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
nombre
nace
en
la
virtud,
Your
name
is
born
of
virtue,
En
la
aventura
del
amor,
Of
the
adventure
of
love,
Es
la
ternura
de
la
flor,
It
is
the
tenderness
of
the
flower,
Que
crece
en
primavera.
That
grows
in
spring.
Tu
nombre
es
esa
sensación,
Your
name
is
that
sensation,
Que
eterniza
mi
corazón,
That
eternalizes
my
heart,
Es
la
frescura
del
azahar
que
nace
en
la
belleza.
It
is
the
freshness
of
the
orange
blossom
that
is
born
in
beauty.
Y
tus
ojos
no
me
dejan
de
brillar,
And
Your
eyes
won't
let
me
stop
shining,
Tus
caricias
no
me
paran
de
llover,
Your
caresses
won't
stop
raining
on
me,
Un
mar
de
luces
en
tú
piel...
A
sea
of
lights
on
Your
skin...
No
puedo
ya
vivir
sin
tí
I
can't
live
without
You
anymore
Te
quiero
más
que
a
mí...
I
love
You
more
than
myself...
Te
quiero
más
que
a
mí,
I
love
You
more
than
myself,
Como
te
quiero
yo,
The
way
I
love
You,
Nunca
nadie
más,
No
one
else
ever
will,
Hasta
la
eternidad...
Until
eternity...
Te
quiero
más
que
a
mí,
I
love
You
more
than
myself,
Te
quiero
más
que
a
mí...
I
love
You
more
than
myself...
Como
te
quiero
yo,
The
way
I
love
You,
Nunca
nadie
más,
No
one
else
ever
will,
Hasta
la
eternidad...
Until
eternity...
Dame
toda
tú
alegría
Give
me
all
Your
joy
Y
tú
naturaleza,
And
Your
nature,
Vive
la
aventura
de
la
primavera.
Live
the
adventure
of
spring.
Dame
un
beso
que
esta
boca
desespera,
Give
me
a
kiss
that
this
mouth
is
desperate
for,
No
sé
vivir
sin
ti...
I
don't
know
how
to
live
without
You...
La
más
profunda
sensación
The
deepest
sensation
Cautiva
de
tú
corazón.
Captivated
by
Your
heart.
Simplicidad
entre
magnitudes,
Simplicity
among
magnitudes,
Fantasía
del
amor,
Fantasy
of
love,
No
se
vivir
sin
ti...
I
don't
know
how
to
live
without
You...
Tu
nombre
es
una
sensación,
Your
name
is
a
sensation,
Que
desnuda
mi
corazón,
That
strips
my
heart
bare,
Es
la
ternura
del
azahar
It
is
the
tenderness
of
the
orange
blossom
Si
llegas
y
te
vas.
If
You
come
and
go.
Te
quiero
más
que
a
mí,
I
love
You
more
than
myself,
Te
quiero
más
que
a
mí...
I
love
You
more
than
myself...
Como
te
quiero
yo,
The
way
I
love
You,
Nunca
nadie
más,
No
one
else
ever
will,
Hasta
la
eternidad...
Until
eternity...
Te
quiero
más
que
a
mí,
I
love
You
more
than
myself,
Te
quiero
más
que
a
mí...
I
love
You
more
than
myself...
Como
te
quiero
yo,
The
way
I
love
You,
Nunca
nadie
más,
No
one
else
ever
will,
Hasta
la
eternidad,
Until
eternity,
Hasta
la
eternidad...
Until
eternity...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Descemer Bueno Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.