Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Breezin' (w/ Bounty Killer)
Sommerbrise (mit Bounty Killer)
Brand
new
one
on
the
radio...
Ein
brandneues
Lied
im
Radio...
Just
play
me
in
a
stereo...
Spiel
mich
einfach
in
Stereo...
(Summer
breezin')
yeah
man,
summertime
(summer
breezin')
(Sommerbrise)
yeah
Mann,
Sommerzeit
(Sommerbrise)
(Diana
King)
{Note:
She
speaks
with
an
accent,
so
it
sounds
"funny"}
(Diana
King)
{Anmerkung:
Sie
spricht
mit
Akzent,
daher
klingt
es
"komisch"}
So,
I
call
Michelle
up
on
the
cell:
Also,
ich
rufe
Michelle
auf
dem
Handy
an:
"Bring
a
naughty
bikini
and
nothing
else
"Bring
einen
frechen
Bikini
mit
und
sonst
nichts
We're
going
to
the
beach;
take
the
top
off
the
jeep
Wir
fahren
zum
Strand;
nimm
das
Verdeck
vom
Jeep
ab
And
bring
Chantel
as
well"
Und
bring
Chantel
auch
mit"
And
the
boys
upstairs
wanna
come
Und
die
Jungs
von
oben
wollen
mitkommen
But
they
remind
me
of
dumber
and
dumb
Aber
sie
erinnern
mich
an
Dumm
und
Dümmer
Oh
lard
(?)
'bout
da
kids
so
turn
the
car
key
Ach
Herrje
(?)
wegen
der
Jungs,
also
dreh
den
Zündschlüssel
um
Gonna
hop
a
lech
fun
in
the
sun
Werden
jede
Menge
Spaß
in
der
Sonne
haben
(Summer
breezin')
mmmm,
everywhere
I
go
everybody
I
know
(Sommerbrise)
mmmm,
überall
wo
ich
hingehe,
jeder
den
ich
kenne
Is
kissin'
on
the
beach
and
fizzin'
on
the
streets
Küsst
sich
am
Strand
und
sprudelt
auf
den
Straßen
And
looking
for
a
love
so
sweet
Und
sucht
nach
einer
so
süßen
Liebe
(Summer
breezin')
mmmm,
I'm
just
chillin'
in
the
sun
with
mi
chocolate
bun
(Sommerbrise)
mmmm,
ich
chille
nur
in
der
Sonne
mit
meinem
Schokobrötchen
Oh
I
got
a
lover,
but
I
might
find
another
if
I
drink
enough
of
tequila
Oh,
ich
habe
einen
Liebhaber,
aber
vielleicht
finde
ich
einen
anderen,
wenn
ich
genug
Tequila
trinke
(Everywhere
X3)
(Überall
X3)
(Diana
King)
(Diana
King)
Bounty
Killer
is
there
an'
everybody's
starin'
Bounty
Killer
ist
da
und
jeder
starrt
Checkin'
out
the
bling
bling
ba
ling
we're
wearin'
Checkt
den
Bling-Bling-Ba-Ling
aus,
den
wir
tragen
Strolling
down
the
boardwalk
kickin'
all
the
boy
talk,
well
Schlendern
die
Promenade
entlang,
lassen
das
ganze
Gerede
der
Jungs
hinter
uns,
naja
I
feel
like
that
song
by
Bobby
McFerrin
Ich
fühle
mich
wie
in
dem
Lied
von
Bobby
McFerrin
No
worries
coz
everything
cool
Keine
Sorgen,
denn
alles
ist
cool
No
school,
no
rules,
just
jump
in
the
pool
Keine
Schule,
keine
Regeln,
einfach
in
den
Pool
springen
G-strings
and
jerk
chicken
wings
these
are
the
things
that
G-Strings
und
Jerk
Chicken
Wings,
das
sind
die
Dinge,
die
Summertime
brings
(X3)
Der
Sommer
bringt
(X3)
(Bounty
Killer)
(Bounty
Killer)
(Hits
and
summer
swing)
(Hits
und
Sommerswing)
(Summer
breezin')
mmmm,
everywhere
I
go
everybody
I
know
(Sommerbrise)
mmmm,
überall
wo
ich
hingehe,
jeder
den
ich
kenne
Is
kissin'
on
the
beach
and
fizzin'
on
the
streets
Küsst
sich
am
Strand
und
sprudelt
auf
den
Straßen
And
looking
for
a
love
so
sweet
Und
sucht
nach
einer
so
süßen
Liebe
(Summer
breezin')
mmmm,
I'm
just
chillin'
in
the
sun
with
mi
chocolate
bun
(Sommerbrise)
mmmm,
ich
chille
nur
in
der
Sonne
mit
meinem
Schokobrötchen
Oh
I
got
a
lover,
but
I
might
find
another
if
I
drink
enough
of
tequila
Oh,
ich
habe
einen
Liebhaber,
aber
vielleicht
finde
ich
einen
anderen,
wenn
ich
genug
Tequila
trinke
(Diana
King)
(Diana
King)
(Everyone,
everywhere)
(Jeder,
überall)
(Bounty
Killer)
(Bounty
Killer)
Ha,
it's
Bounty
Killer,
Diana
King
(summer
breezin')
Ha,
hier
sind
Bounty
Killer,
Diana
King
(Sommerbrise)
Bringin'
the
summer
swing
Bringen
den
Sommerswing
Doing
our
thing
Machen
unser
Ding
{Note:
I'm
am
uncertain
of
what
he
says
next,
funny
accent}
{Anmerkung:
Ich
bin
unsicher,
was
er
als
Nächstes
sagt,
komischer
Akzent}
Summer
breezin
high?
Sommerbrise
high?
Girls
skinnydipping,
number
one
stop
teasing
Mädels
beim
Nacktbaden,
Nummer
eins,
hör
auf
zu
necken
I
wish
it
was
summer
for
the
world
four
season
Ich
wünschte,
es
wäre
Sommer
für
die
Welt
vier
Jahreszeiten
lang
Summertime
is
here
for
a
jolly
good
reason
Die
Sommerzeit
ist
aus
einem
verdammt
guten
Grund
hier
Diana
it
is
summer,
drop
the
top
form
your?
Diana,
es
ist
Sommer,
lass
das
Verdeck
runter
von
deinem?
Chantel
and
Michelle
get?,
I'm
the
number
one
stunner
Chantel
und
Michelle
bekommen?,
ich
bin
der
Nummer
eins
Knaller
All
the
birds
wanna?
I
got
this
thing
bangin'
like
a
drummer
Alle
Mädels
wollen?
Ich
hab
das
Ding
am
Laufen
wie
ein
Trommler
(Summer
swing)
(Sommerswing)
(Diana
King)
(Diana
King)
Talk:
"Oops,
what
time
is
it?"
Gesprochen:
"Oops,
wie
spät
ist
es?"
Six
forty
five
and
sun
is
arisin'
Sechs
Uhr
fünfundvierzig
und
die
Sonne
geht
auf
Me
and
Michelle
and
Chantel
feel
like
hell
Ich
und
Michelle
und
Chantel
fühlen
uns
höllisch
schlecht
I'm
gonna
sleep
'till
two
and
call
up
my
crew
Ich
werde
bis
zwei
schlafen
und
meine
Crew
anrufen
And
do
it
all
over
again
Und
alles
nochmal
machen
(Summer
breezin')
mmmm,
everywhere
I
go
everybody
I
know
(Sommerbrise)
mmmm,
überall
wo
ich
hingehe,
jeder
den
ich
kenne
Is
kissin'
on
the
beach
and
fizzin'
on
the
streets
Küsst
sich
am
Strand
und
sprudelt
auf
den
Straßen
And
looking
for
a
love
so
sweet
Und
sucht
nach
einer
so
süßen
Liebe
(Summer
breezin')
mmmm,
I'm
just
chillin'
in
the
sun
with
mi
chocolate
bun
(Sommerbrise)
mmmm,
ich
chille
nur
in
der
Sonne
mit
meinem
Schokobrötchen
Oh
I
got
a
lover,
but
I
might
find
another
if
I
drink
enough
of
tequila
Oh,
ich
habe
einen
Liebhaber,
aber
vielleicht
finde
ich
einen
anderen,
wenn
ich
genug
Tequila
trinke
(Summer
breezin')
mmmm,
everywhere
I
go
everybody
I
know
(Sommerbrise)
mmmm,
überall
wo
ich
hingehe,
jeder
den
ich
kenne
Is
kissin'
on
the
beach
and
fizzin'
on
the
streets
Küsst
sich
am
Strand
und
sprudelt
auf
den
Straßen
And
looking
for
a
love
so
sweet
Und
sucht
nach
einer
so
süßen
Liebe
(Summer
breezin')
mmmm,
I'm
just
chillin'
in
the
sun
with
mi
chocolate
bun
(Sommerbrise)
mmmm,
ich
chille
nur
in
der
Sonne
mit
meinem
Schokobrötchen
Oh
I
got
a
lover,
but
I
might
find
another
if
I
drink
enough
of
tequila
Oh,
ich
habe
einen
Liebhaber,
aber
vielleicht
finde
ich
einen
anderen,
wenn
ich
genug
Tequila
trinke
(Summer
breezin')
mmmm,
everywhere
I
go
everybody
I
know
(Sommerbrise)
mmmm,
überall
wo
ich
hingehe,
jeder
den
ich
kenne
Is
kissin'
on
the
beach
and
fizzin'
on
the
streets
Küsst
sich
am
Strand
und
sprudelt
auf
den
Straßen
And
looking
for
a
love
so
sweet
Und
sucht
nach
einer
so
süßen
Liebe
(Summer
breezin')
mmmm,
I'm
just
chillin'
in
the
sun
with
mi
chocolate
bun
(Sommerbrise)
mmmm,
ich
chille
nur
in
der
Sonne
mit
meinem
Schokobrötchen
Oh
I
got
a
lover,
but
I
might
find
another
if
I
drink
enough
of
tequila
Oh,
ich
habe
einen
Liebhaber,
aber
vielleicht
finde
ich
einen
anderen,
wenn
ich
genug
Tequila
trinke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Marvel, Arnie Roman, Rodney Price, Diana King
Альбом
Respect
дата релиза
29-04-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.