Diana Lima feat. Player - Prefiro Esquecer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diana Lima feat. Player - Prefiro Esquecer




Mas eu prefiro nem ver, para não me lembrar de ti
Но я предпочитаю не видеть, не вспомнить, ит
Eu prefiro esquecer, do que voltar a ter-te aqui
Я предпочитаю забыть, чем снова иметь тебя здесь,
Eu prefiro nem ver, para não me lembrar de ti
Я предпочитаю не видеть, не вспомнить, ит
Eu prefiro esquecer, eu prefiro esquecer
Я предпочитаю забыть, я предпочитаю забыть
Eu duvido que eu e tu podemos funcionar
Я сомневаюсь, что я и ты можем работать
Então p′ra quê tentar, então p'ra quê tentar?
Тогда p'ra зачем стараться, то p'ra зачем стараться?
Eu duvido que eu e tu podemos concordar
Я сомневаюсь, что я и ты можем согласиться
Em acabar, mas eu vou tentar
В конечном итоге, но я буду стараться
E se tu te lembrares que algum dia fui a número um
И если ты вспомнишь, что когда-нибудь я номер один
E quiseres de volta o que foi teu
И ты захочешь вернуть то, что было твоим
Temos pena, mas não sou eu
Мы сожалеем, но уже не я
Noites em claro, lágrimas espalhadas por todos os cantos
Бессонные ночи, слезы, разбросанных по всем уголкам
eu sei o quanto isto doeu
Только я знаю насколько это больно
Mas ainda assim quero que sejas meu, meu!
Но все-таки хочу, чтобы ты был мой, только мой!
Mas eu prefiro nem ver, para não me lembrar de ti
Но я предпочитаю не видеть, не вспомнить, ит
Eu prefiro esquecer, do que voltar a ter-te aqui
Я предпочитаю забыть, чем снова иметь тебя здесь,
Eu prefiro nem ver, para não me lembrar de ti
Я предпочитаю не видеть, не вспомнить, ит
Eu prefiro esquecer, eu prefiro esquecer
Я предпочитаю забыть, я предпочитаю забыть
Ainda é cedo p′ra beber, tão escrevo p'ra esquecer
Еще рано p'ra пить, так я пишу p'ra забыть
Quando 'tou de quarentena (quando ′tou de quarentena)
Когда 'tou карантина (при 'tou карантина)
Metamorfo lágrimas em dor
Mautoequalizer слезы боли
Numa antítese que transforma essa dor em poemas
В противоположность, что превращает эту боль в стихах
Tudo aumenta o medo, de joelhos num momento ausente
Все это увеличивает страх, стоя на коленях в тот момент, отсутствует
Dou-te conselhos pensa lentamente
Я даю тебе совет, думает медленно
Nos olhos dois fedelhos, refletia o infinito como dois espelhos frente a frente
В глазах двух fedelhos, размышлял бесконечности, как два зеркала лицом к лицу
Juras e promessas no ventre
Ругань и обещания в утробе
Memórias permanentes tão turvas e inertes
Воспоминания постоянные, так темных и инертных
Suspensas no ar, são bolhas de sentimentos
Висит в воздухе, пузыри, чувства
Debaixo de chuvas de canivetes
Под дожди ножи
Hoje ela me odeia em vão
Сегодня она просто ненавидит меня напрасно
E diz que eu era a primeira opção, mas afunda-se (ela afunda-se)
И говорит, что я был первый вариант, но тонет (он тонет)
Porque tu achavas que me tinhas na mão
Потому что ты думаете легко мне было на руку
Mas se fosses feliz com a primeira opção não havia a segunda
Но если бы ты был счастливым с первого варианта не было второй
Tu ficaste a ver, e a rotura acabou por se dar
Ты сидишь, чтобы видеть, и дыра будет еще хуже в итоге, если дать
Abusaste da sorte e do azar, quis voltar
Abusaste повезло и не повезло, хотел вернуться
Mas preferias passar logo a parte do até que a morte nos separe
Но preferias пройдет в ближайшее время в часть, пока смерть не разлучит нас
Mas eu prefiro nem ver, para não me lembrar de ti
Но я предпочитаю не видеть, не вспомнить, ит
Eu prefiro esquecer, do que voltar a ter-te aqui
Я предпочитаю забыть, чем снова иметь тебя здесь,
Eu prefiro nem ver, para não me lembrar de ti
Я предпочитаю не видеть, не вспомнить, ит
Eu prefiro esquecer, eu prefiro esquecer
Я предпочитаю забыть, я предпочитаю забыть
Mas eu pergunto o que é que a solidão te faz
Но я спрашиваю, что это такое, что одиночество делает вас
Tu dizes acaba com a dor, que o meu amor te traz
Ты говоришь только с болью, что моя любовь тебе приносит
Que o meu amor te traz
Что моя любовь тебе приносит
Eu prefiro esquecer, quando olho p′ro teu rosto o meu mundo cai
Я предпочитаю забыть, когда глаза p'ro твое лицо мой мир падает
O meu orgulho se desmonta peça a peça
Моя гордость, если демонтирует часть часть
Contrárias o que eu sinto em vez de dizer bye
Встречные то, что я чувствую, вместо того, чтобы сказать до свидания
Essas lembranças regressam
Эти воспоминания возвращаются
Tu nem pedes, literalmente exiges
Ты уже не каждый турнир, в буквальном смысле exiges
E eu resisto com uma força mentalmente intrínseca
И я сопротивляться с силой, мысленно внутренняя
Essa ambivalência que na mente enguiça
Эта двойственность, что в виду enguiça
Avisa-me se não fores porque alguém tem que ir
Предупреждает меня если не пойдешь потому, что кто-то должен идти
Eu era aquele que te dava um abrigo eterno
Я-это тот, кто тебе давал приют вечного
Amor com calor de um ursinho que hiberna
Любви, тепла, мишка, спящий режим
Mais que um amigo que passa pela vida efêmera
Больше, чем друг, который проходит по жизни, эфемерной
Eu era aquele que te abraça em domingos de inverno
Я-это тот, кто тебя обнимает, в воскресенье зимние
Não olhes p'ra mim como se eu não te quisesse ver feliz
Не смотри p'ra меня, как будто я тебя не хочет видеть рад,
Fica com a tua razão, se tiveres a noção do que eu sempre quis
Находится по твоей причине, если у вас представление о том, что я всегда хотел
Mandar-me de cabeça numa relação quando insegurança de partires
Отправить мне головой в отношения, когда есть неуверенность в partires
É como andar de avião a pensar que vai cair
Это как ходить на самолет, думая, что упадет
Mas eu prefiro nem ver, para não me lembrar de ti
Но я предпочитаю не видеть, не вспомнить, ит
Eu prefiro esquecer, do que voltar a ter-te aqui
Я предпочитаю забыть, чем снова иметь тебя здесь,
Eu prefiro nem ver, para não me lembrar de ti
Я предпочитаю не видеть, не вспомнить, ит
Eu prefiro esquecer, eu prefiro esquecer
Я предпочитаю забыть, я предпочитаю забыть





Авторы: Diana Lima, Jorge Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.