Diana Navarro - Angelito de canela - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Diana Navarro - Angelito de canela




Angelito de canela
Little Cinnamon Angel
Angelito de canela
Little cinnamon angel,
Que bajaste hasta el valle
You have come down to the valley
Despertando la tormenta.
Awakening the storm.
Te ha podido lo prohibido,
The forbidden has taken hold of you,
Ya no ves las consecuencias,
You no longer see the consequences,
El deseo te desorienta.
Desire disorients you.
Porque eres de todas,
Because you belong to everyone,
Porque eres el viento
Because you are the wind
Que se cuela por los rincones
That slips through the corners
De los pensamientos y deseos.
Of thoughts and desires.
Porque agitas las almas
Because you stir souls
Y las desarmas por dentro.
And disarm them from within.
Porque sabes donde tocar
Because you know where to touch
Para erizar la piel en cada momento.
To make the skin crawl every moment.
Angelito de canela,
Little cinnamon angel,
Que en la cama blanca espera
Who waits in the white bed
Los susurros de un amor de arena.
For the whispers of a love of sand.
Con ojitos del color de la cereza
With eyes the color of cherries
Y esa boca que hipnotiza y embelesa
And that mouth that hypnotizes and enchants
¡Ay, si te descuidas!
Oh, if you are careless!
Pierdes la cabeza.
You will lose your head.
Porque eres de todas,
Because you belong to everyone,
Porque eres el viento.
Because you are the wind.
Te consumirás.
You will consume yourself.
Si te deleitas en el fuego,
If you delight in fire,
Te consumirás.
You will consume yourself.
Angelito de canela
Little cinnamon angel
Te conviertes en diablo,
You turn into a devil,
El pecado te alimenta.
Sin feeds you.
Este es el fin de fiesta
This is the end of the party
Te has pasado de la ralla
You have crossed the line
Sin apenas darte cuenta.
Almost without realizing it.
Porque eres de todas,
Because you belong to everyone,
Porque eres el viento
Because you are the wind
Que se cuela por los rincones
That slips through the corners
De los pensamientos y deseos.
Of thoughts and desires.
Porque agitas las almas
Because you stir souls
Y las desarmas por dentro.
And disarm them from within.
Porque sabes donde tocar
Because you know where to touch
Para erizar la piel en cada momento.
To make the skin crawl every moment.
Angelito de canela,
Little cinnamon angel,
Que en la cama blanca espera
Who waits in the white bed
Los susurros de un amor de arena.
For the whispers of a love of sand.
Con ojitos del color de la cereza
With eyes the color of cherries
Y esa boca que hipnotiza y embelesa
And that mouth that hypnotizes and enchants
¡Ay, si te descuidas!
Oh, if you are careless!
Pierdes la cabeza.
You will lose your head.
Porque eres de todas,
Because you belong to everyone,
Porque eres el viento.
Because you are the wind.





Авторы: Carlos Maria Vera Del Moral, Ignacio Garcia Lopez, Francisco Salazar Jimenez, Diana Navarro Ocana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.