Текст и перевод песни Diana Navarro - Deja de volverme loca - Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja de volverme loca - Acoustic Version
Stop Driving Me Crazy - Acoustic Version
Deja
de
Volverme
Loca
Stop
Driving
Me
Crazy
Diana
Navarro
Diana
Navarro
Deja
de
volverme
loca
Stop
driving
me
crazy
Y
regalame
un
te
quiero
And
give
me
a
kiss
Que
empiece
a
soñar
otro
poco
So
I
can
start
dreaming
again
Y
a
imaginarme
tus
besos
And
imagine
your
kisses
Que
se
llenen
de
ilusión
mis
ojos
Fill
my
eyes
with
hope
Y
mi
corazón
se
altere
de
nuevo
And
let
my
heart
beat
faster
again
Eres
lo
que
yo
más
quiero
You
are
all
I
want
Y
no
me
canso
de
decirlo
And
I
do
not
get
tired
of
saying
it
Eres
en
la
noche
el
sueño
You
are
my
dream
at
night
Y
en
el
dia
mi
hechizo
And
my
spell
throughout
the
day
Siénto
cosquillas
en
mi
cuerpo
I
feel
butterflies
flutter
inside
me
Cuando
pienso
en
tus
besos
Whenever
I
think
about
your
kisses
Y
que
tus
manos
recorren
And
that
your
hands
will
caress
Poquito
a
poco
mi
cuerpo
My
body
little
by
little
E
incluso
siento
en
mi
cuello
In
fact,
I
can
feel
your
breath
El
calor
de
tu
aliento
On
my
neck
Si
pudiera
mirarte
un
ratito
If
only
I
could
gaze
at
you
for
a
moment
Si
pudiera
tenerte
un
poquito
If
only
I
could
have
you
for
a
while
Eso
es
lo
que
yo
siento
That
is
how
I
feel
Me
he
hecho
amiga
de
la
luna
I
have
befriended
the
moon
Para
contarle
nuestro
secreto
To
tell
her
our
secret
Pa
que
entienda
mi
locura
To
have
her
understand
my
madness
Cuando
digo
que
te
quiero
When
I
say
that
I
love
you
Si
una
brisa
trajera
tu
olor
If
only
a
breeze
could
carry
your
scent
Para
darme
un
soplo
de
alegria
To
give
me
a
breath
of
happiness
Intentaria
amarrarla
I
would
try
to
tie
it
down
Para
tenerla
siempre
en
mis
bolsillos
To
keep
it
always
in
my
pocket
Y
llenarme
de
amor
And
fill
myself
with
love
Cada
vez
que
quisiera
Whenever
I
wish
Eres
lo
que
yo
más
quiero
You
are
all
I
want
Y
no
me
canso
de
decirlo
And
I
do
not
get
tired
of
saying
it
Eres
en
la
noche
el
sueño
You
are
my
dream
at
night
Y
en
el
dia
mi
hechizo
And
my
spell
throughout
the
day
Si
pudiera
mirarte
un
ratito
If
only
I
could
gaze
at
you
for
a
moment
Si
pudiera
tenerte
un
poquito
If
only
I
could
have
you
for
a
while
Eso
es
lo
que
yo
siento
That
is
how
I
feel
Me
he
hecho
amiga
de
la
luna
I
have
befriended
the
moon
Para
contarle
nuestro
secreto
To
tell
her
our
secret
Pa
que
entienda
mi
locura
To
have
her
understand
my
madness
Cuando
digo
que
te
quiero
When
I
say
that
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalo Medina, Aurelio Valdivia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.