Текст и перевод песни Diana Reyes - Rosas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
un
día
de
estos
en
que
suelo
pensar
One
of
these
days
when
I
usually
think
Hoy
va
a
ser
el
día
menos
pensado
Today
is
going
to
be
the
day
least
expected
Nos
hemos
cruzado,
has
decidido
mirar
We
crossed
paths
and
you
decided
to
look
A
los
ojitos
azules
que
ahora
van
a
tu
lado
At
the
blue
eyes
that
are
now
by
your
side
Desde
el
momento
en
el
que
te
conocí
From
the
moment
I
met
you
Resumiendo
con
prisas,
tiempo
de
silencio
Summarizing
with
haste,
time
to
keep
quiet
Te
juro
que
a
nadie
le
he
vuelto
a
decir
I
swear
to
you
that
I
have
never
told
anyone
again
Que
tenemos
el
récord
del
mundo
en
querernos
That
we
hold
the
world
record
for
loving
each
other
Por
eso
esperaba
con
la
carita
empapada
That's
why
I
waited
with
my
face
covered
Que
llegaras
con
rosas,
con
mil
rosas
para
mi
For
you
to
arrive
with
roses,
with
a
thousand
roses
for
me
Porque
ya
sabes
que
me
encantan
esas
cosas
Because
you
already
know
that
I
love
those
things
Que
no
importa
si
es
muy
tonto,
soy
así
That
it
doesn't
matter
if
it's
really
silly,
that's
just
how
I
am
Y
aún
me
parece
mentira
que
se
escape
mi
vida
And
it
still
seems
incredible
to
me
that
my
life
is
slipping
away
Imaginando
que
vuelves
a
pasarte
por
aquí
Imagining
that
you
will
stop
by
here
once
again
Donde
los
viernes
cada
tarde,
como
siempre
Where
every
Friday
afternoon,
like
always
La
esperanza
dice:
"Quieta
y
quizás,
sí"
Hope
says:
"Keep
still
and
perhaps,
yes"
Escapando
una
noche
de
un
bostezo
de
sol
Escaping
one
night
from
a
yawn
of
sun
Me
pediste
que
te
diera
un
beso
You
asked
me
to
kiss
you
Con
lo
baratos
que
salen,
mi
amor
With
how
cheaply
they
are
given
away,
my
love
¿Qué
te
cuesta
callarme
con
uno
de
esos?
Why
should
it
cost
you
to
make
me
be
quiet
with
one
of
those?
Pasaron
seis
meses
y
me
dijiste
adiós
Six
months
passed
and
you
told
me
goodbye
Un
placer
coincidir
en
esta
vida
It
was
a
pleasure
to
meet
you
in
this
life
Ahí
me
quedé,
en
una
mano
el
corazón
There
I
was,
with
my
heart
in
one
hand
Y
en
la
otra,
excusas
que
ni
tú
entendías
And
in
the
other,
the
excuses
that
not
even
you
understood
Por
eso
esperaba
con
la
carita
empapada
That's
why
I
waited
with
my
face
covered
Que
llegaras
con
rosas,
con
mil
rosas
para
mi
For
you
to
arrive
with
roses,
with
a
thousand
roses
for
me
Porque
ya
sabes
que
me
encantan
esas
cosas
Because
you
already
know
that
I
love
those
things
Que
no
importa
si
es
muy
tonto,
soy
así
That
it
doesn't
matter
if
it's
really
silly,
that's
just
how
I
am
Y
aún
me
parece
mentira
que
se
escape
mi
vida
And
it
still
seems
incredible
to
me
that
my
life
is
slipping
away
Imaginando
que
vuelves
a
pasarte
por
aquí
Imagining
that
you
will
stop
by
here
once
again
Donde
los
viernes
cada
tarde,
como
siempre
Where
every
Friday
afternoon,
like
always
La
esperanza
dice:
"Quieta
y
quizás,
sí"
Hope
says:
"Keep
still
and
perhaps,
yes"
Y
es
que
empiezo
a
pensar
And
I'm
beginning
to
think
Que
el
amor
verdadero
es
tan
sólo
el
primero
That
true
love
is
only
the
first
Y
es
que
empiezo
a
sospechar
And
I'm
beginning
to
suspect
Que
los
demás
son
sólo
para
olvidar
That
all
the
others
are
only
to
forget
Por
eso
esperaba
con
la
carita
empapada
That's
why
I
waited
with
my
face
covered
Que
llegaras
con
rosas,
con
mil
rosas
para
mi
For
you
to
arrive
with
roses,
with
a
thousand
roses
for
me
Porque
ya
sabes
que
me
encantan
esas
cosas
Because
you
already
know
that
I
love
those
things
Que
no
importa
si
es
muy
tonto,
soy
así
That
it
doesn't
matter
if
it's
really
silly,
that's
just
how
I
am
Y
aún
me
parece
mentira
que
se
escape
mi
vida
And
it
still
seems
incredible
to
me
that
my
life
is
slipping
away
Imaginando
que
vuelves
a
pasarte
por
aquí
Imagining
that
you
will
stop
by
here
once
again
Donde
los
viernes
cada
tarde,
como
siempre
Where
every
Friday
afternoon,
like
always
La
esperanza
dice:
"Quieta,
hoy
quizás,
sí"
Hope
says:
"Keep
still,
today
perhaps,
yes"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benegas Urabayen Pablo, Fuentes Ibarz Alvaro, Garde Fernandez Haritz, Montero Saldias Amaya, San Martin Beldarrain Xabier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.