Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ease On Down The Road #1 - From "The Wiz" Soundtrack
Легко Вниз По Дороге #1 - Из Саундтрека к "Виз"
Ease
on
down
the
road
Легко
вниз
по
дороге
Ease
on
down
the
road
Легко
вниз
по
дороге
Ease
on
down
the
road
Легко
вниз
по
дороге
Come
on
Dorothy,
Давай,
Дороти,
Don′t
you
carry
nothing
that
might
be
a
load
Не
неси
ничего,
что
может
быть
тягостным
Come
on
and
ease
on
down,
ease
on
down
the
road
Давай,
легко
вниз,
легко
вниз
по
дороге
Come
on
and
ease
on
down,
ease
on
down
the
road
Давай,
легко
вниз,
легко
вниз
по
дороге
Don't
you
carry
nothing
that
might
be
a
load
Не
неси
ничего,
что
может
быть
тягостным
Come
on,
ease
on
down,
ease
on
down
the
road
Давай,
легко
вниз,
легко
вниз
по
дороге
Come
on,
ease
on
down,
ease
on
down
the
road
Давай,
легко
вниз,
легко
вниз
по
дороге
Come
on,
ease
on
down,
ease
on
down
the
road
Давай,
легко
вниз,
легко
вниз
по
дороге
Don′t
you
carry
nothing
that
might
be
a
load
Не
неси
ничего,
что
может
быть
тягостным
Come
on,
ease
on
down,
ease
on
down,
down
the
road
Давай,
легко
вниз,
легко
вниз,
вниз
по
дороге
Pick
your
left
foot
up
Подними
левую
ногу
When
your
right
foot's
down
Когда
твоя
правая
нога
на
земле
Come
on
legs
keep
movin'
Давай,
ноги,
двигайтесь
Don′t
you
lose
no
ground
Не
теряй
позиции
You
just
keep
on
keepin′
Просто
продолжай
идти
On
the
road
that
you
choose
По
дороге,
которую
ты
выбрала
Don't
you
give
up
walkin′
Не
переставай
идти
'Cause
you
gave
up
shoes,
no
Потому
что
ты
отказалась
от
туфель,
нет
Ease
on
down,
ease
on
down
the
road
Легко
вниз,
легко
вниз
по
дороге
Come
on,
ease
on
down,
ease
on
down
the
road
Давай,
легко
вниз,
легко
вниз
по
дороге
Don′t
you
carry
nothing
that
might
be
a
load
Не
неси
ничего,
что
может
быть
тягостным
Come
on,
ease
on
down,
ease
on
down
the
road
Давай,
легко
вниз,
легко
вниз
по
дороге
'Cause
there
maybe
times
Потому
что
могут
быть
времена
When
you
think
you
lost
your
mind
Когда
ты
подумаешь,
что
сошла
с
ума
And
the
steps
you′re
takin'
И
шаги,
которые
ты
делаешь
Leave
you
three,
four
steps
behind
Оставят
тебя
на
три,
четыре
шага
позади
But
the
road
you're
walking
Но
дорога,
по
которой
ты
идешь
Might
be
long
sometimes
Может
быть
иногда
длинной
You
just
keep
on
steppin′
Просто
продолжай
идти
And
you′ll
be
just
fine,
yeah
И
с
тобой
всё
будет
хорошо,
да
Ease
on
down,
ease
on
down
the
road
Легко
вниз,
легко
вниз
по
дороге
Come
on,
ease
on
down,
ease
on
down
the
road
Давай,
легко
вниз,
легко
вниз
по
дороге
Don't
you
carry
nothing
that
might
be
a
load
Не
неси
ничего,
что
может
быть
тягостным
Come
on,
ease
on
down,
ease
on
down
the
Давай,
легко
вниз,
легко
вниз
по
Oh,
there
maybe
times
О,
могут
быть
времена
When
you
wish
you
wasn′t
born
Когда
ты
пожалеешь,
что
родилась
And
you
wake
one
morning
И
ты
проснёшься
однажды
утром
Just
to
find
that
your
courage's
gone
Только
чтобы
обнаружить,
что
твоя
смелость
пропала
But
just
know
that
feeling
Но
просто
знай,
что
это
чувство
Only
last
a
little
while
Длится
лишь
недолго
You
just
stick
with
us
Просто
оставайся
с
нами
And
we′ll
show
you
how
to
smile,
yeah
И
мы
покажем
тебе,
как
улыбаться,
да
Get
'em
up,
goin′
down,
ease
on
down
Вставай,
иди
вниз,
легко
вниз
Get
'em
up,
goin'
down,
ease
on
down
Вставай,
иди
вниз,
легко
вниз
Get
′em
up,
goin′
down,
ease
on
down
Вставай,
иди
вниз,
легко
вниз
Get
'em
up,
get
′em
up,
ease
on
down
the
road
Вставай,
вставай,
легко
вниз
по
дороге
Get
'em
up,
goin′
down,
ease
on
down
Вставай,
иди
вниз,
легко
вниз
Get
'em
up,
goin′
down,
ease
on
down
Вставай,
иди
вниз,
легко
вниз
Get
'em
up,
goin'
down,
ease
on
down
Вставай,
иди
вниз,
легко
вниз
Get
′em
up,
get
′em
up,
ease
on
down
the
road.
Вставай,
вставай,
легко
вниз
по
дороге.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Emanuel Smalls
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.