Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reflections (2003 Remix)
Отражения (Ремикс 2003)
Through
the
mirror
of
my
mind
Сквозь
зеркало
моего
разума
Time
after
time
I
see
reflections
of
you
and
me
Раз
за
разом
я
вижу
отражения
тебя
и
меня
Reflections
of
the
way
life
used
to
be
Отражения
того,
какой
жизнь
была
раньше
Reflections
of
the
love
you
took
from
me
Отражения
любви,
которую
ты
у
меня
отнял
Oh,
I'm
all
alone
now,
no
love
to
shield
me
О,
я
совсем
одна
теперь,
нет
любви,
чтобы
защитить
меня
Trapped
in
a
world
that's
a
distorted
reality
В
ловушке
мира,
который
является
искаженной
реальностью
Happiness
you
took
from
me
Счастье,
которое
ты
у
меня
отнял
And
left
me
alone
with
only
memories
И
оставил
меня
одну
лишь
с
воспоминаниями
Through
the
mirror
of
my
mind
Сквозь
зеркало
моего
разума
Through
these
tears
that
I'm
cryin'
Сквозь
эти
слезы,
что
я
проливаю
Reflects
a
hurt
I
can't
control
Отражается
боль,
которую
я
не
могу
контролировать
'Cause
although
you're
gone
Ведь
хоть
ты
и
ушел
I
keep
holdin'
on
Я
продолжаю
держаться
To
the
happy
times
За
счастливые
времена
Ooh,
when
you
were
mine
О,
когда
ты
был
моим
As
I
peer
through
the
window
of
lost
time
Когда
я
всматриваюсь
в
окно
ушедшего
времени
Lookin'
over
my
yesterday'
Оглядываясь
на
свое
вчера
And
all
the
love
I
gave
all
in
vain
И
на
всю
любовь,
которую
я
отдала
напрасно
(All
the
love)
all
the
love
that
I've
wasted
(Вся
любовь)
вся
любовь,
которую
я
потратила
впустую
(All
the
tears)
all
the
tears
that
I've
tasted
(Все
слезы)
все
слезы,
которые
я
пролила
Through
the
hollow
of
my
tears
Сквозь
пелену
моих
слез
I
see
a
dream
that's
lost
Я
вижу
потерянную
мечту
From
the
hurt
that
you
have
caused
Из-за
боли,
которую
ты
причинил
Everywhere
I
turn,
seems
like
everything
I
see
Куда
бы
я
ни
повернулась,
кажется,
все,
что
я
вижу
Reflects
the
love
that
used
to
be
Отражает
любовь,
которая
была
между
нами
In
you
I
put
all
my
faith
and
trust
В
тебя
я
вложила
всю
свою
веру
и
доверие
Right
before
my
eyes
Прямо
на
моих
глазах
My
world
has
turned
to
dust
Мой
мир
превратился
в
прах
After
all
the
nights
После
всех
этих
ночей
I
sat
alone
and
wept
Я
сидела
одна
и
плакала
Just
a
handful
of
promises
Лишь
горстка
обещаний
Are
all
that's
left
of
loving
you
Всё,
что
осталось
от
любви
к
тебе
Reflections
of
the
way
life
used
to
be
Отражения
того,
какой
жизнь
была
раньше
Reflections
of
the
love
you
took
from
me
Отражения
любви,
которую
ты
у
меня
отнял
In
you
I
put
all
my
faith
and
trust
В
тебя
я
вложила
всю
свою
веру
и
доверие
Right
before
my
eyes
Прямо
на
моих
глазах
My
world
has
turned
to
dust
Мой
мир
превратился
в
прах
After
all
the
nights
После
всех
этих
ночей
I
sat
alone
and
wept
Я
сидела
одна
и
плакала
Just
a
handful
of
promises
Лишь
горстка
обещаний
Are
all
that's
left
of
loving
you
Всё,
что
осталось
от
любви
к
тебе
Everywhere
I
turn
Куда
бы
я
ни
повернулась
Seems
like
everything
I
see
Кажется,
все,
что
я
вижу
Is
a
reflection
of
the
love
that
used
to
be
Это
отражение
любви,
которая
была
между
нами
(Reflections)
(Отражения)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.