Diana Ross & The Supremes - The Impossible Dream - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diana Ross & The Supremes - The Impossible Dream - Live




The Impossible Dream - Live
Невозможная мечта - Концертная запись
To dream the impossible dream
Мечтать о несбыточной мечте,
To fight the unbeatable foe
Сражаться с непобедимым врагом,
To bear with unbearable sorrow
Терпеть невыносимую печаль,
To run where the brave dare not go
Бежать туда, куда смельчаки не идут,
To right the unrightable wrong
Исправить непоправимое зло,
To love pure and chaste from afar
Любить чисто и непорочно издалека,
To try when your arms are too weary
Пытаться, когда руки слишком устали,
To reach the unreachable star
Достичь недосягаемой звезды.
This is my quest to follow that star
Это мой путь, следовать за той звездой,
No matter how hopeless, no matter how far
Неважно, насколько безнадежно, неважно, как далеко.
To fight for the right
Бороться за правое дело
Without question or pause
Без сомнений и пауз,
To be willing to march
Быть готовой идти
Into hell for a heavenly cause
В ад ради небесной цели.
And I know if I'll only be true
И я знаю, если я буду верна
To this glorious quest
Этому славному пути,
That my heart will lie peaceful and calm
Мое сердце будет лежать мирно и спокойно,
When I'm laid to my rest
Когда я упокоюсь.
And the world will be better for this
И мир станет лучше благодаря этому,
That one man, scorned and covered with scars
Что одна женщина, презираемая и покрытая шрамами,
Still strove with his last ounce of courage
Все еще боролась из последних сил,
To reach the unreachable star
Чтобы достичь недосягаемой звезды.
The fight the unbeatable foe
Сражаться с непобедимым врагом,
To dream the impossible dream
Мечтать о несбыточной мечте.
And the world will be better for this
И мир станет лучше благодаря этому,
That one man, scorned and covered with scars
Что одна женщина, презираемая и покрытая шрамами,
Still strove with his last ounce of courage
Все еще боролась из последних сил,
To reach the unreachable star
Чтобы достичь недосягаемой звезды.
To fight the unbeatable foe
Сражаться с непобедимым врагом,
To dream the impossible dream To dream the impossible dream
Мечтать о несбыточной мечте. Мечтать о несбыточной мечте,
To fight the unbeatable foe
Сражаться с непобедимым врагом,
To bear with unbearable sorrow
Терпеть невыносимую печаль,
To run where the brave dare not go
Бежать туда, куда смельчаки не идут,
To right the unrightable wrong
Исправить непоправимое зло,
To love pure and chaste from afar
Любить чисто и непорочно издалека,
To try when your arms are too weary
Пытаться, когда руки слишком устали,
To reach the unreachable star
Достичь недосягаемой звезды.
This is my quest to follow that star
Это мой путь, следовать за той звездой,
No matter how hopeless, no matter how far
Неважно, насколько безнадежно, неважно, как далеко.
To fight for the right
Бороться за правое дело
Without question or pause
Без сомнений и пауз,
To be willing to march
Быть готовой идти
Into hell for a heavenly cause
В ад ради небесной цели.
And I know if I'll only be true
И я знаю, если я буду верна
To this glorious quest
Этому славному пути,
That my heart will lie peaceful and calm
Мое сердце будет лежать мирно и спокойно,
When I'm laid to my rest
Когда я упокоюсь.
And the world will be better for this
И мир станет лучше благодаря этому,
That one man, scorned and covered with scars
Что одна женщина, презираемая и покрытая шрамами,
Still strove with his last ounce of courage
Все еще боролась из последних сил,
To reach the unreachable star
Чтобы достичь недосягаемой звезды.
The fight the unbeatable foe
Сражаться с непобедимым врагом,
To dream the impossible dream
Мечтать о несбыточной мечте.
And the world will be better for this
И мир станет лучше благодаря этому,
That one man, scorned and covered with scars
Что одна женщина, презираемая и покрытая шрамами,
Still strove with his last ounce of courage
Все еще боролась из последних сил,
To reach the unreachable star
Чтобы достичь недосягаемой звезды.
To fight the unbeatable foe
Сражаться с непобедимым врагом,
To dream the impossible dream
Мечтать о несбыточной мечте.





Авторы: JOE DARION, MITCH LEIGH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.