Текст и перевод песни Diana Ross & The Supremes - Young Folks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
they
come
Вот
они
идут,
Looking
so
alive
Полные
жизни.
They're
here
for
business
Они
пришли
по
делу,
But
it's
all
none
of
your
jive
Но
это
не
твоя
болтовня.
Brighter
tomorrows
are
in
their
eyes
В
их
глазах
- светлое
завтра.
You'd
better
make
way
for
the
young
folks
Лучше
уступи
дорогу
молодежи,
Oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да,
да.
They
say
yes
and
you
say
no
Они
говорят
"да",
а
ты
говоришь
"нет".
They
ask
you
why
and
you
close
the
door
Они
спрашивают
"почему",
а
ты
закрываешь
дверь.
My
old
friend
I
thought
you
knew
by
now
Мой
старый
друг,
я
думала,
ты
уже
знаешь,
You
can't
do
that
to
the
young
folks
Так
нельзя
поступать
с
молодежью.
Oh,
no,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет,
нет.
You
might
not
like
it
Тебе
может
это
не
нравиться,
But
I've
got
to
tell
you,
gotta
tell
you
Но
я
должна
сказать
тебе,
должна
сказать,
You'd
better
make
way
for
the
young
folks
Лучше
уступи
дорогу
молодежи,
Oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да,
да.
They're
marching
with
signs
Они
идут
с
плакатами,
They're
standing
in
lines
Они
стоят
в
очередях,
Protesting
your
right
to
turn
out
the
light
Протестуя
против
твоего
права
гасить
свет
In
their
lives
В
их
жизнях.
Here's
the
deal,
accept
it
if
you
will
Вот
в
чем
дело,
прими
это,
если
хочешь,
They're
coming
on
strong,
it's
their
time
to
live
Они
наступают,
настало
их
время
жить.
My
old
friend
I
thought
you
knew
by
now
Мой
старый
друг,
я
думала,
ты
уже
знаешь,
You
gotta
make
way
for
the
young
folks
Ты
должен
уступить
дорогу
молодежи.
Oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да,
да.
You
may
not
like
it
Тебе
может
это
не
нравиться,
But
I've
got
to
tell
you,
gotta
tell
you
Но
я
должна
сказать
тебе,
должна
сказать,
You'd
better
make
way
Лучше
уступи
дорогу,
You
gotta
make
way
Ты
должен
уступить
дорогу,
You'd
better
make
way
Лучше
уступи
дорогу,
For
the
young
folks
Молодежи.
You
may
not
like
it
Тебе
может
это
не
нравиться,
But
I've
got
to
tell
you,
gotta
tell
you
Но
я
должна
сказать
тебе,
должна
сказать,
You'd
better
make
way
Лучше
уступи
дорогу,
You
gotta
make
way
Ты
должен
уступить
дорогу,
You'd
better
make
way
Лучше
уступи
дорогу,
For
the
young's
folks
Молодежи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALLEN STORY, GEORGE GORDY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.