Текст и перевод песни Diana Ross - Battlefield
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
live
on
a
battlefield
Я
живу
на
поле
боя.
Surrounding
by
the
ruins
of
a
love
we
built
Окруженный
руинами
любви,
которую
мы
построили.
And
them
destroyed
between
us
И
они
уничтожены
между
нами.
The
smoke
has
cleared
Дым
рассеялся.
As
I
stumble
through
the
rubble
Пока
я
спотыкаюсь
об
обломки.
I′m
dazed,
seeing
double
Я
ошеломлен,
вижу
дважды.
And
I'm
truly
mystified
И
я
действительно
озадачен.
My
new
home
is
a
shell-hole
filled
Мой
новый
дом
полон
скорлупы.
With
tears
and
muddy
water
Со
слезами
и
мутной
водой.
And
bits
of
broken
heart
И
кусочки
разбитого
сердца.
All
around,
there
is
desolation
Все
вокруг-опустошение.
Scenes
of
devestation
Сцены
обмана.
Of
a
love
been
torn
apart
О
любви,
разорванной
на
части.
I
live
on
a
battlefield
Я
живу
на
поле
боя.
Though
one
where
not
one
Хоть
один,
где
не
один.
Single
drop
of
blood
has
spilled
Одна
капля
крови
пролилась.
Is
no
less
horryfying
Не
меньше
ужаса.
Sweet
memories
Сладкие
воспоминания.
Of
a
bygone
situation
О
былой
ситуации.
Lie
shattered,
torn
and
battered
Ложь
разбита,
разорвана
и
разбита.
And
scattered
all
around
И
разбросаны
повсюду.
My
new
home
is
a
shell-hole
filled
Мой
новый
дом
полон
скорлупы.
With
tears
and
muddy
water
Со
слезами
и
мутной
водой.
And
bits
of
broken
heart
И
кусочки
разбитого
сердца.
All
around,
there
is
desolation
Все
вокруг-опустошение.
Scenes
of
devestation
Сцены
обмана.
Of
a
love
been
torn
apart
О
любви,
разорванной
на
части.
Everything
that
can,
has
gone
wrong
Все,
что
может,
пошло
не
так.
It′s
gonna
take
spine
to
carry
on
Для
этого
потребуется
позвоночник.
Like
a
drownin'
woman
coming
up
for
air
Как
утопающая
женщина,
поднимающаяся
в
воздух.
I'm
looking
for
another
survivor
Я
ищу
другого
выжившего.
I
can′t
see
one
anywhere
Я
не
вижу
никого
нигде.
My
new
home
is
a
shell-hole
filled
Мой
новый
дом
полон
скорлупы.
With
tears
and
muddy
water
Со
слезами
и
мутной
водой.
And
bits
of
broken
heart
И
кусочки
разбитого
сердца.
All
around,
there
is
desolation
Все
вокруг-опустошение.
Scenes
of
devestation
Сцены
обмана.
Of
a
love
been
torn
apart
О
любви,
разорванной
на
части.
I
live
on
a
battlefield,
hey
Я
живу
на
поле
боя,
Эй!
I
live
on
a
battlefield,
hey
Я
живу
на
поле
боя,
Эй!
Can′t
go
on,
baby
Не
могу
продолжать,
детка.
Tears
and
muddy
water
Слезы
и
мутная
вода.
Scattered
all
around
me,
babe
Разбросаны
вокруг
меня,
детка.
I
live
on
a
battlefield
Я
живу
на
поле
боя.
I
live
on
a
battlefield
Я
живу
на
поле
боя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NICK LOWE, PAUL MELVYN CARRACK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.