Текст и перевод песни Diana Ross - Reach Out and Touch (Somebody's Hand) [Single Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reach
out
and
touch
Протяни
руку
и
прикоснись
Somebody's
hand
Чья-то
рука
Make
this
world
a
better
place
Сделай
этот
мир
лучше
If
you
can
Если
ты
сможешь
Reach
out
and
touch
Протяни
руку
и
прикоснись
Somebody's
hand
Чья-то
рука
Make
this
world
a
better
place
Сделай
этот
мир
лучше
If
you
can
Если
ты
сможешь
(Just
try)
(Просто
попробуй)
Take
a
little
time
out
of
your
busy
day
Уделите
немного
времени
своему
напряженному
дню
To
give
encouragement
Чтобы
подбодрить
To
someone
who's
lost
the
way
Для
того,
кто
сбился
с
пути
(Just
try)
(Просто
попробуй)
Or
would
I
be
talking
to
a
stone
Или
я
бы
разговаривал
с
камнем
If
I
asked
you
Если
бы
я
спросил
тебя
To
share
a
problem
that's
not
your
own
Поделиться
проблемой,
которая
не
является
твоей
собственной
We
can
change
things
if
we
start
giving
Мы
можем
все
изменить,
если
начнем
отдавать
Why
don't
you
Почему
бы
тебе
этого
не
сделать
Reach
out
and
touch
Протяни
руку
и
прикоснись
Somebody's
hand
Чья-то
рука
Make
this
world
a
better
place
Сделай
этот
мир
лучше
If
you
can
Если
ты
сможешь
Reach
out
and
touch
Протяни
руку
и
прикоснись
Somebody's
hand
Чья-то
рука
Make
this
world
a
better
place
Сделай
этот
мир
лучше
If
you
can
Если
ты
сможешь
(Just
try)
(Просто
попробуй)
If
you
see
an
old
friend
on
the
street
Если
вы
увидите
старого
друга
на
улице
Remember
his
shoes
could
fit
your
feet
Помните,
что
его
обувь
могла
бы
подойти
вашим
ногам
(Just
try)
(Просто
попробуй)
Try
a
little
kindness,
you'll
see
Прояви
немного
доброты,
и
ты
увидишь
It's
something
that
comes
very
naturally
Это
то,
что
приходит
очень
естественно
We
can
change
things
if
we
start
giving
Мы
можем
все
изменить,
если
начнем
отдавать
Why
don't
you
Почему
бы
тебе
этого
не
сделать
Reach
out
and
touch
Протяни
руку
и
прикоснись
Somebody's
hand
Чья-то
рука
Reach
out
and
touch
(reach
out)
Протяни
руку
и
прикоснись
(протяни
руку)
Somebody's
hand
(touch
somebody's
hand)
Чья-то
рука
(прикоснись
к
чьей-то
руке)
Make
this
world
a
better
place
Сделай
этот
мир
лучше
If
you
can
Если
ты
сможешь
Reach
out
and
touch
Протяни
руку
и
прикоснись
Somebody's
hand
Чья-то
рука
Make
this
world
a
better
place
Сделай
этот
мир
лучше
If
you
can
Если
ты
сможешь
Reach
out
and
touch
(why
don't
you
reach
out?)
Протяни
руку
и
прикоснись
(почему
бы
тебе
не
протянуть
руку?)
Somebody's
hand
(somebody's
hand)
Чья-то
рука
(чья-то
рука)
Make
this
world
a
better
place
Сделай
этот
мир
лучше
If
you
can
Если
ты
сможешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ASHFORD NICKOLAS, SIMPSON VALERIE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.