Текст и перевод песни Diana Ross - Remember Me
Bye
baby,
see
you
around
Пока,
детка,
увидимся.
Didn't
I
tell
you
I
wouldn't
hold
you
down
Разве
я
не
говорил
тебе,
что
не
буду
удерживать
тебя?
Take
good
care
of
yourself,
you
hear?
Береги
себя,
слышишь?
Don't
let
me
hear
about
you
shedding
a
tear
Не
позволяй
мне
слышать
о
том,
как
ты
проливаешь
слезы.
You're
gonna
make
it,
you're
gonna
take
it
Ты
сделаешь
это,
ты
возьмешь
это.
Remember
me
as
a
sunny
day
that
you
once
had,
along
the
way
Помни
обо
мне,
как
о
солнечном
дне,
который
однажды
был
у
тебя
на
пути.
Didn't
I
inspire
you
a
little
higher?
Разве
я
не
вдохновил
тебя
немного
выше?
Remember
me
as
a
funny
clown
Запомни
меня
забавным
клоуном.
That
made
you
laugh
when
you
were
down
Это
заставляло
тебя
смеяться,
когда
ты
был
подавлен.
Didn't
I,
boy,
didn't
I,
boy?
Не
так
ли,
парень,
не
так
ли,
парень?
Remember
me
as
a
big
balloon
Запомни
меня
как
большой
воздушный
шар.
At
a
carnival
that
ended
too
soon
На
карнавале,
который
закончился
слишком
рано.
Remember
me
as
a
breath
of
spring
Помни
обо
мне,
как
о
дыхании
весны.
Remember
me
as
a
good
thing
Помни
обо
мне
как
о
хорошем.
Bye
baby,
see
you
around
Пока,
детка,
увидимся.
I
already
know
about
the
new
love
you've
found
Я
уже
знаю
о
новой
любви,
которую
ты
нашел.
What
can
I
do
but
wish
you
well
Что
я
могу
сделать
кроме
как
пожелать
тебе
всего
хорошего
What
we
had
was
really
swell
То,
что
у
нас
было,
было
действительно
великолепно.
I
won't
forget
it,
no
oh
Я
этого
не
забуду,
нет.
I
have
no
regrets
Я
ни
о
чем
не
жалею.
Remember
me
as
a
sound
of
laughter
Запомни
меня
как
звук
смеха.
And
my
face
the
morning
after
И
мое
лицо
на
следующее
утро.
Didn't
the
sky
beckon
us
to
fly?
Разве
небо
не
манило
нас
к
полету?
Yes,
you'll
remember
the
times
we
fought
Да,
ты
помнишь,
как
мы
дрались.
But
don't
forget
me
in
your
tender
thoughts
Но
не
забывай
меня
в
своих
нежных
мыслях.
Please
darlin'
oh,
yeah
Пожалуйста,
дорогая,
О,
да
Remember
me
when
you
drink
the
wine
Вспомни
обо
мне,
когда
будешь
пить
вино.
Of
sweet
success
and
I
gave
you
my
best
Сладкого
успеха,
и
я
отдал
тебе
все,
что
мог.
Remember
me
with
every
song
you
sing
Помни
меня
с
каждой
песней,
которую
ты
поешь.
Remember
me
as
a
good
thing
Помни
обо
мне
как
о
хорошем.
Remember
me
as
a
sunny
day
Запомни
меня
как
солнечный
день.
Please
darling,
remember
me
as
a
good
thing
Пожалуйста,
дорогая,
Помни
обо
мне,
как
о
хорошем
человеке.
Remember
me
when
you
drink
the
wine
Вспомни
обо
мне,
когда
будешь
пить
вино.
Remember
me
as
a
good
thing,
baby
Помни
обо
мне,
как
о
хорошем,
детка.
(Remember
me
as
a
good
thing)
(Помни
обо
мне
как
о
чем-то
хорошем)
Remember
me
as
a
big
balloon
Запомни
меня
как
большой
воздушный
шар.
Don't
forget
me
darling
(remember
me
as
a
good
thing)
Не
забывай
меня,
дорогая
(Помни
обо
мне
как
о
хорошем).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ASHFORD NICKOLAS, SIMPSON VALERIE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.