Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oi Jouluyö
O Heilige Nacht
Oi
jouluyö,
oi
autuas
sä
hetki,
kun
ihmiseksi
sai
Herra
taivahan
O
heilige
Nacht,
o
seliger
Augenblick,
als
der
Herr
des
Himmels
Mensch
wurde.
Synteimme
tähden
henkensä
hän
antoi
ja
kärsi
ristinkuoleman
Für
unsere
Sünden
gab
er
sein
Leben
hin
und
erlitt
den
Kreuzestod.
Jo
toivon
säde
hohtavainen
loistaa
nyt
yllä
maan
ja
merten
aavojen
Schon
strahlt
ein
hoffnungsvoller
Schein
jetzt
über
Land
und
weite
Meere.
Siis
kansat
kaikki,
te
kiittäkäätte
Herraa
So
danket
alle,
ihr
Völker,
dem
Herrn.
Oi
jouluyö,
sä
lohtu
ihmisten
O
heilige
Nacht,
du
Trost
der
Menschen.
Oi
jouluyö,
sä
lohtu
ihmisten
O
heilige
Nacht,
du
Trost
der
Menschen.
Jo
kirvonneet
on
syntiemme
kahleet,
on
taivas
auennut
lapsille
maan
Schon
sind
die
Ketten
unserer
Sünden
gelöst,
der
Himmel
ist
offen
für
die
Kinder
der
Erde.
Orjuus
on
poissa,
veljes
vaino
päättyi,
siis
Luojan
kiitosta
laulamme
vaan
Die
Sklaverei
ist
vorbei,
die
brüderliche
Verfolgung
beendet,
so
singen
wir
nur
das
Lob
des
Schöpfers.
Toi
rauhan
meille
Herra
taivahasta
ja
puolestamme
astui
kuolemaan
Er
brachte
uns
Frieden
vom
Himmel
und
trat
für
uns
in
den
Tod.
Siis
kansat
kaikki,
te
kiittäkäätte
Herraa
So
danket
alle,
ihr
Völker,
dem
Herrn.
Oi
jouluyö,
sä
Lohtu
ihmisten
O
heilige
Nacht,
du
Trost
der
Menschen.
Oi
jouluyö,
sä
lohtu
ihmisten
O
heilige
Nacht,
du
Trost
der
Menschen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adolphe Adam, Ossi Runne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.