Diandra - Vaikkei Enkeleitä Ollakaan - перевод текста песни на английский

Vaikkei Enkeleitä Ollakaan - Diandraперевод на английский




Vaikkei Enkeleitä Ollakaan
Are We Not Angels
Keneltä sai tähden,
From whom did the star originate,
Tuo katse pienokaisen?
The gaze of that infant?
Kuka poisti synkeyden
Who erased the gloom
Yöstä paimenten?
From the shepherds' night?
Kuka solmi kruunun
Who wove the crown
Nyt sinun hiuksillesi?
Now for the hair on your head?
Viisaat kuka johti
Who led the wise men
Luokse rakkaan lapseni?
To you, my darling child?
Olet toisten kaltainen,
You are like others,
Lapsi lupauksien.
A child of promises.
Tuotko lapseni
Are you bringing my child
Nyt toivon maailmaan?
To the world of hope now?
Olet aarre sydänten,
You are the treasure of hearts,
Miten sinut suojelen?
How shall I protect you?
Helmassani kantaa
To carry you in my lap
Itse taivastako saan.
Means I myself shall receive heaven.
Ken toi kyyneleitä
Who brought tears
Silmiin pienokaisen?
To the eyes of the infant?
Miksi äitiin tarraudut
Why are you clinging to your mother
Nyt niin vavisten?
Now, trembling so?
Varjot toistaa sen nyt,
The shadows echo it now,
Enkeli on mennyt,
The angel has left,
Kaiken kauniin muistan,
I remember everything beautiful,
Vaikka en voi ymmärtää.
Although I cannot understand.
Olet toisten kaltainen,
You are like others,
Lapsi lupauksien.
A child of promises.
Tuotko lapseni,
Are you bringing my child,
Nyt toivon maailmaan?
To the world of hope now?
Olet aarre sydänten,
You are the treasure of hearts,
Miten sinut suojelen?
How shall I protect you?
Helmassani kantaa
To carry you in my lap
Itse taivastako saan.
Means I myself shall receive heaven.
Täällä kaikkiin päiviin
Here may every day bring
Tuo ilo taivaallinen.
That heavenly joy.
Lempeyttä, rakkautta
Tenderness, love
Silmiin ihmisen.
To the eyes of mankind.
Sanat, jotka kuulin,
The words I heard,
Ne unohdu ei koskaan.
They shall never be forgotten.
Vaikka mitä tulkoon,
Whatever may come,
Niistä aina voimaa saan.
I shall always draw strength from them.
Olet toisten kaltainen,
You are like others,
Lapsi lupauksien.
A child of promises.
Tuotko lapseni,
Are you bringing my child,
Nyt toivon maailmaan?
To the world of hope now?
Olet aarre sydänten,
You are the treasure of hearts,
Miten sinut suojelen?
How shall I protect you?
Helmassani kantaa
To carry you in my lap
Itse taivastako saan.
Means I myself shall receive heaven.
Keneltä sai tähden
From whom did the star originate
Tuo katse pienokaisen?
The gaze of that infant?
Betlehemin yllä
Over Bethlehem
Loistaa tähti ikuinen.
Shines the eternal star.





Авторы: Pertti Kalervo Jalonen, Laaksonen Pekka, Juhani Vaino Rasinkangas, Jaakko Tuomas Jauhiainen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.