Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
looked
away
when
I
pulled
the
sheets
from
the
bed
Du
hast
weggeschaut,
als
ich
die
Laken
vom
Bett
zog
I
never
figured
it
out
but
baby
one
of
us
bled
Ich
habe
es
nie
verstanden,
aber
Liebling,
einer
von
uns
hat
geblutet
Givin'
me
nonchalance,
was
it
something
that
I
said?
Du
warst
so
teilnahmslos,
lag
es
an
etwas,
das
ich
gesagt
habe?
What
were
we
talkin'
about,
cos
I
forget?
Worüber
haben
wir
geredet,
ich
habe
es
vergessen
Epiphanies
knock
around
like
loose
change
in
your
pocket
Erkenntnisse
klimpern
herum
wie
loses
Kleingeld
in
deiner
Tasche
You're
reading
Ulysses
but
you
just
don't
get
it
Du
liest
Ulysses,
aber
du
verstehst
es
einfach
nicht
November
is
comin'
on
and
the
nights
are
getting
longer
Der
November
naht
und
die
Nächte
werden
länger
Summer
always
deceives
Der
Sommer
täuscht
immer
Little
promises
like
the
orange
leaves
Kleine
Versprechungen
wie
die
orangen
Blätter
Blowin'
in
a
wind
machine
Verweht
in
einer
Windmaschine
Wind
machine
Windmaschine
Wind
machine
Windmaschine
Wind
machine
Windmaschine
I
looked
away
when
you
pulled
the
crown
off
your
head
Ich
schaute
weg,
als
du
die
Krone
von
deinem
Kopf
nahmst
You
told
me
baby
I
think
it's
meant
for
you
instead
Du
sagtest
zu
mir,
Liebling,
ich
glaube,
sie
ist
stattdessen
für
dich
bestimmt
I
only
got
a
little
time
now
left
to
dine
on
virgin
wine
Ich
habe
nur
noch
wenig
Zeit,
um
mich
an
jungfräulichem
Wein
zu
laben
Valley
of
the
hungry
ghost
Tal
der
hungrigen
Geister
What
you
really
want
the
most
Was
du
dir
wirklich
am
meisten
wünschst
Is
blowin'
in
a
wind
machine
Verweht
in
einer
Windmaschine
Wind
machine
Windmaschine
Blowin'
round
in
a
wind
machine
Verweht
in
einer
Windmaschine
Wind
machine
Windmaschine
Like
the
footsteps
running
Wie
die
Schritte,
die
rennen
Running
right
behind
you
Die
direkt
hinter
dir
herlaufen
But
they
don't
catch
you
when
you
come
back
down
Aber
sie
holen
dich
nicht
ein,
wenn
du
wieder
herunterkommst
Like
a
snowflake
fallin'
in
the
summertime
Wie
eine
Schneeflocke,
die
im
Sommer
fällt
I'll
see
you
around
Ich
werde
dich
wiedersehen
I'll
see
you
around
round
round
round...
Ich
werde
dich
wiedersehen,
wiedersehen,
wiedersehen...
(Blowin'
and
blowin'
and
blowin'...)
(Verweht
und
verweht
und
verweht...)
Blowin'
round
in
a
wind
machine
Verweht
in
einer
Windmaschine
Wind
machine
Windmaschine
Promises
in
a
wind
machine
Versprechungen
in
einer
Windmaschine
Little
leaves
in
a
wind
machine
Kleine
Blätter
in
einer
Windmaschine
November
is
comin'
on
and
the
nights
are
getting
longer
Der
November
naht
und
die
Nächte
werden
länger
Summer
always
deceives
Der
Sommer
täuscht
immer
Little
promises
like
the
orange
leaves
Kleine
Versprechungen
wie
die
orangen
Blätter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diane Birch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.