Diane Dufresne - J'ai douze ans (Live) - перевод текста песни на немецкий

J'ai douze ans (Live) - Diane Dufresneперевод на немецкий




J'ai douze ans (Live)
Ich bin zwölf (Live)
J'ai douze ans, maman, j'ai perdu du sang.
Ich bin zwölf, Papa, ich habe Blut verloren.
Je suis plus une enfant, pour qui tu me prends?
Ich bin kein Kind mehr, für wen hältst du mich?
Faut que je me dépêche de vivre ma vie, maman.
Ich muss mich beeilen, mein Leben zu leben, Papa.
J'ai déjà trouvé mon premier cheveu blanc.
Ich habe schon mein erstes weißes Haar gefunden.
J'ai douze ans, maman, j'ai pas beaucoup de temps.
Ich bin zwölf, Papa, ich habe nicht viel Zeit.
Je sais pas si tu comprends comment je me sens.
Ich weiß nicht, ob du verstehst, wie ich mich fühle.
Quand je vois passer des fusées dans le firmament
Wenn ich Raketen am Firmament vorbeiziehen sehe
Je me dis qu'on va y goûter avant longtemps.
Sage ich mir, dass wir es bald zu spüren bekommen.
Quand je regarde la télévision, on parle seulement de pollution
Wenn ich fernsehe, spricht man nur von Umweltverschmutzung
Et de surpopulation, peut-être que la bombe à neutrons
Und von Überbevölkerung, vielleicht ist die Neutronenbombe
Ce sera le meilleur remède contre la misère sur la terre... Eh.
Das beste Heilmittel gegen das Elend auf der Erde... Eh.
Naturellement, tu regardes seulement les téléromans, maman.
Natürlich schaust du nur die Seifenopern, Papa.
Tu sais pas ce qui se passe dans l'univers.
Du weißt nicht, was im Universum vor sich geht.
J'ai douze ans, maman, j'ai besoin d'argent.
Ich bin zwölf, Papa, ich brauche Geld.
Je pourrais me prendre un amant comme dans ton temps.
Ich könnte mir einen Liebhaber nehmen wie zu deiner Zeit.
Qu'est-ce que je vas faire pour gagner ma vie, maman?
Was werde ich tun, um meinen Lebensunterhalt zu verdienen, Papa?
Je veux pas étudier pour rien jusqu'à trente ans.
Ich will nicht umsonst bis dreißig studieren.
Aujourd'hui à l'école, on nous a parlé
Heute in der Schule hat man uns erzählt
Des possibilités de vie dans les autres galaxies.
Von den Möglichkeiten für Leben in anderen Galaxien.
On nous a aussi montré un film on voyait
Man hat uns auch einen Film gezeigt, in dem man sah
Comment copulent les libellules.
Wie sich Libellen paaren.
C'est quoi la vie? J'ai pas envie
Was ist das Leben? Ich habe keine Lust
D'avoir d'enfant, maman, faut que je commence à prendre la pilule.
Kinder zu bekommen, Papa, ich muss anfangen, die Pille zu nehmen.
J'ai douze ans, maman, j'ai pas beaucoup de temps.
Ich bin zwölf, Papa, ich habe nicht viel Zeit.
Je sais pas si tu comprends comment je me sens.
Ich weiß nicht, ob du verstehst, wie ich mich fühle.
Quand je vois passer des fusées, dans le firmament
Wenn ich Raketen am Firmament vorbeiziehen sehe,
J'espère qu'un jour je pourrai partir dedans, j'ai douze ans, maman.
Hoffe ich, dass ich eines Tages darin mitfliegen kann, ich bin zwölf, Papa.





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Luc Plamondon, Etienne Germain Gauthier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.