Текст и перевод песни Diane Dufresne - J'ai douze ans - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai douze ans - Remastered
I'm 12 Years Old - Remastered
J'ai
12
ans,
maman
I'm
12
years
old,
mom
J'ai
pas
peur
du
sang
I'm
not
afraid
of
blood
J'suis
plus
une
enfant
I'm
not
a
child
anymore
Pour
qui
tu
m'prends
Who
do
you
take
me
for
Faut
que
j'me
dépêche
de
vivre
ma
vie,
maman
I
need
to
hurry
up
and
live
my
life,
mom
J'ai
déjà
trouvé
mon
premier
cheveu
blanc
I've
already
found
my
first
gray
hair
J'ai
12
ans,
maman
I'm
12
years
old,
mom
J'ai
pas
beaucoup
d'temps
I
don't
have
much
time
J'sais
pas
si
tu
comprends
I
don't
know
if
you
understand
Comment
j'me
sens
How
I
feel
Quand
j'vois
passé
des
fusées
dans
l'firmament
When
I
see
rockets
passing
by
in
the
sky
J'me
dis
qu'on
va
y
goûter
avant
longtemps
I
tell
myself
that
we're
going
to
taste
it
before
long
Quand
je
regarde
la
télévision
When
I
watch
television
On
parle
seulement
de
pollution
All
they
talk
about
is
pollution
Et
de
surpopulation
And
overpopulation
Peut-êt'
que
la
bombe
à
neutrons
Maybe
the
neutron
bomb
Sera
le
meilleur
remède
contre
les
misères
sur
la
Terre
Will
be
the
best
cure
for
the
misery
on
Earth
Tu
regardes
seulement
les
téléromans,
maman
You
only
watch
soap
operas,
mom
Tu
sais
pas
ce
qui
s'passe
dans
l'univers
You
don't
know
what's
going
on
in
the
world
J'ai
12
ans,
maman
I'm
12
years
old,
mom
J'ai
besoin
d'argent
I
need
money
J'pourrais
m'prendre
un
amant
I
could
get
a
lover
Comme
dans
ton
temps
Like
you
did
back
then
Qu'est-ce
que
j'vas
faire
pour
gagner
ma
vie,
maman
What
am
I
going
to
do
to
earn
a
living,
mom
J'veux
pas
étudier
pour
rien
jusqu'à
30
ans
I
don't
want
to
study
for
nothing
until
I'm
30
Aujourd'hui
à
l'école,
on
nous
a
parlé
Today
at
school,
they
told
us
Des
possibilités
de
vie
About
the
possibilities
of
life
Dans
les
autres
galaxies
In
other
galaxies
On
nous
a
aussi
montré
They
also
showed
us
Un
film
où
on
voyait
A
film
that
showed
us
Comment
copule
la
libellule
How
the
dragonfly
mates
C'est
quoi
la
vie
What
is
life
J'ai
pas
envie
d'avoir
d'enfant,
maman
I
don't
want
to
have
children,
mom
Faut
que
j'commence
à
prendre
la
pilule
I
have
to
start
taking
the
pill
J'ai
12
ans,
maman
I'm
12
years
old,
mom
J'ai
pas
beaucoup
d'temps
I
don't
have
much
time
J'sais
pas
si
tu
comprends
I
don't
know
if
you
understand
Comment
j'me
sens
How
I
feel
Quand
j'vois
passer
des
fusées
dans
l'firmament
When
I
see
rockets
passing
by
in
the
sky
J'espère
qu'un
jour
je
pourrai
partir
dedans
I
hope
that
one
day
I
can
leave
in
one
J'ai
12
ans,
maman
I'm
12
years
old,
mom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Luc Plamondon, Etienne Germain Gauthier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.