Diane Dufresne - Kamikaze - Remastered - перевод текста песни на немецкий

Kamikaze - Remastered - Diane Dufresneперевод на немецкий




Kamikaze - Remastered
Kamikaze - Remastered
J'ai le coeur gros comme un building
Mein Herz ist schwer wie ein Hochhaus
Quand je remonte sur le ring
Wenn ich wieder in den Ring steige
Comme une kamikaze
Wie eine Kamikaze
Je cherche un dernier souffle
Ich suche einen letzten Atemzug
T'aimer tant que j'étouffe
Dich lieben, bis ich ersticke
Je vais droit devant moi
Ich gehe geradewegs vorwärts
Il n'y a aucun exploit
Es ist keine Heldentat
A me rendre jusqu'à toi
Zu dir zu gelangen
Au sommet de ma frousse
Auf dem Gipfel meiner Angst
Je suis sans rescousse
Ich bin hier ohne Rettung
Je ne mourrai pas en douce
Ich werde nicht leise sterben
Je me bouscule je me pousse je me casse
Ich stoße mich, ich dränge mich, ich stürze mich
Il faut bien que j'y passe comme une kamikaze
Ich muss da wohl durch wie eine Kamikaze
À tout perdre, je le prends
Alles zu verlieren, das nehme ich in Kauf
C'est le plein consentement
Es ist die volle Zustimmung
Le dernier tour de piste
Die letzte Runde
Vraiment seule à mes risques
Wirklich allein auf mein Risiko
Dépasser mes limites
Meine Grenzen überschreiten
Pour enfin risquer tout
Um endlich alles zu riskieren
Et trouver tout au bout
Und ganz am Ende zu finden
Ton regard qui me noue
Deinen Blick, der mich fesselt
Je me stimule je me brûle je me jette
Ich stimuliere mich, ich verbrenne mich, ich stürze mich
Dans le vide je m'écrase comme une Kamikaze
In die Leere stürze ich ab wie eine Kamikaze
Je repars en guerre je reprends les armes
Ich ziehe wieder in den Krieg, ich nehme die Waffen wieder auf
J'attaque au feeling
Ich greife nach Gefühl an
Je remonte sur le ring comme une kamikaze
Ich steige wieder in den Ring wie eine Kamikaze
S'il n'y a plus rien à dire sur le pont des soupirs
Wenn es nichts mehr zu sagen gibt auf der Brücke der Seufzer
Je provoquerai le pire y faut bien que ça explose
Ich werde das Schlimmste provozieren, es muss ja explodieren
Que je crève pour une bonne cause
Dass ich krepiere für eine gute Sache
Je défonce toutes les cases le vrai tilt de l'extase
Ich durchbreche alle Schranken, der wahre Tilt der Ekstase
C'est de foncer droit sur toi
Ist es, direkt auf dich zuzurasen
Attentions je m'élance
Achtung, ich stürze mich
Si t'as peur c'est trop tard
Wenn du Angst hast, ist es zu spät
Je me sens invincible attirée par ma cible
Ich fühle mich unbesiegbar, angezogen von meinem Ziel
Et j'avance sans défense
Und ich rücke vor ohne Verteidigung
Et je danse et je tombe
Und ich tanze und ich falle
Dans tes bras comme une kamikaze
In deine Arme wie eine Kamikaze





Авторы: Earle Hagen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.