Текст и перевод песни Diane Dufresne - Kamikaze - Remastered
Kamikaze - Remastered
Kamikaze - Remastered
J'ai
le
coeur
gros
comme
un
building
My
heart's
as
big
as
a
building
Quand
je
remonte
sur
le
ring
When
I
climb
back
into
the
ring
Comme
une
kamikaze
Like
a
kamikaze
Je
cherche
un
dernier
souffle
I'm
looking
for
one
last
breath
T'aimer
tant
que
j'étouffe
To
love
you
so
much
I
suffocate
Je
vais
droit
devant
moi
I'm
going
straight
ahead
Il
n'y
a
aucun
exploit
There's
no
feat
in
it
A
me
rendre
jusqu'à
toi
To
making
it
to
you
Au
sommet
de
ma
frousse
At
the
height
of
my
fear
Je
suis
là
sans
rescousse
I'm
here
without
rescue
Je
ne
mourrai
pas
en
douce
I
won't
die
quietly
Je
me
bouscule
je
me
pousse
je
me
casse
I
push
myself,
I
push
myself,
I
break
myself
Il
faut
bien
que
j'y
passe
comme
une
kamikaze
It's
necessary
that
I
go
through
it
like
a
kamikaze
À
tout
perdre,
je
le
prends
To
lose
everything,
I'll
take
it
C'est
le
plein
consentement
It's
full
consent
Le
dernier
tour
de
piste
The
last
lap
of
the
race
Vraiment
seule
à
mes
risques
Truly
alone
at
my
own
risk
Dépasser
mes
limites
To
exceed
my
limits
Pour
enfin
risquer
tout
To
finally
risk
everything
Et
trouver
tout
au
bout
And
to
find
at
the
end
Ton
regard
qui
me
noue
Your
gaze
that
ties
me
up
Je
me
stimule
je
me
brûle
je
me
jette
I
stimulate
myself,
I
burn
myself,
I
throw
myself
Dans
le
vide
je
m'écrase
comme
une
Kamikaze
Into
the
void,
I
crash
like
a
Kamikaze
Je
repars
en
guerre
je
reprends
les
armes
I'm
going
back
to
war,
I'm
taking
up
arms
again
J'attaque
au
feeling
I'm
attacking
on
instinct
Je
remonte
sur
le
ring
comme
une
kamikaze
I'm
climbing
back
into
the
ring
like
a
kamikaze
S'il
n'y
a
plus
rien
à
dire
sur
le
pont
des
soupirs
If
there's
nothing
left
to
say
on
the
bridge
of
sighs
Je
provoquerai
le
pire
y
faut
bien
que
ça
explose
I'll
provoke
the
worst,
it
must
explode
Que
je
crève
pour
une
bonne
cause
That
I
die
for
a
good
cause
Je
défonce
toutes
les
cases
le
vrai
tilt
de
l'extase
I'll
break
down
all
the
boxes,
the
real
thrill
of
ecstasy
C'est
de
foncer
droit
sur
toi
Is
to
charge
straight
at
you
Attentions
je
m'élance
Watch
out,
I'm
taking
off
Si
t'as
peur
c'est
trop
tard
If
you're
afraid,
it's
too
late
Je
me
sens
invincible
attirée
par
ma
cible
I
feel
invincible,
drawn
to
my
target
Et
j'avance
sans
défense
And
I
advance
without
defense
Et
je
danse
et
je
tombe
And
I
dance
and
I
fall
Dans
tes
bras
comme
une
kamikaze
Into
your
arms
like
a
kamikaze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Earle Hagen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.