Текст и перевод песни Diane Dufresne - La dame de cuivre - Remastered
La dame de cuivre - Remastered
Медная леди - Remastered
Ses
lèvres
massives
restent
soudés
Её
массивные
губы
остаются
сомкнутыми,
Malgré
les
vents
et
les
marées
Несмотря
на
ветры
и
приливы.
Silencieuse
majesté
Безмолвное
величие,
Impassible
sur
une
île
étoilée
Невозмутимое
на
усыпанном
звёздами
острове.
Sous
sa
couronne
illuminée
Под
своей
освещённой
короной
Son
bras
soulève
un
lourd
flambeau
Её
рука
поднимает
тяжёлый
факел,
Sans
bouger
sans
dire
un
mot
Не
двигаясь,
не
говоря
ни
слова,
Elle
regarde
passer
les
bateaux
Она
смотрит,
как
проплывают
корабли.
Un
regard
fébrile
sur
la
mégaville
immunisée
Лихорадочный
взгляд
на
мегаполис,
невосприимчивый
Aux
lueurs
stériles
des
télés
К
стерильному
свету
телевизоров.
Les
fanas
dociles
d'actualités
vont
s'empoisonner
Послушные
фанаты
новостей
отравятся
De
discours
futiles,
insensés
Бесполезными,
бессмысленными
речами.
N'entendez-vous
pas
murmurer?
Разве
ты
не
слышишь
шёпот?
Je
suis
une
statue
sans
liberté
Я
— статуя
без
свободы,
Mon
coeur
de
cuivre
est
prisonnier
Моё
медное
сердце
— пленник,
Immobile
figé
dans
l'acier
Неподвижное,
застывшее
в
стали.
J'éclaire
le
coeur
des
naufragés
Я
освещаю
сердца
потерпевших
кораблекрушение,
Des
vagues
amères
vont
vous
briser
Горькие
волны
разобьют
тебя,
Au
secours
l'eau
va
manquer
На
помощь!
Вода
уходит,
Le
bateau
s'enfonce
tout
près
du
quai
Корабль
тонет
у
самого
причала.
Une
voix
qui
sile
sur
la
mégaville
bien
immunisé
Голос,
который
замолкает
над
мегаполисом,
невосприимчивым
Aux
lueurs
stériles
des
télés
К
стерильному
свету
телевизоров.
Les
fanas
dociles
d'actualités
vont
s'empoisonner
Послушные
фанаты
новостей
отравятся
De
discours
futiles,
insensés
Бесполезными,
бессмысленными
речами.
Les
grands
parleurs,
les
petits
faiseurs
Болтуны,
пустышки,
Vous
laisseront
tous
vous
noyer
Все
они
дадут
тебе
утонуть
Dans
le
bateau
qu'on
vous
a
monté
На
корабле,
который
тебе
построили,
Sans
bouée
pour
s'accrocher
Без
спасательного
круга,
чтобы
удержаться.
Face
au
danger
Перед
лицом
опасности
Je
te
vois
regarder
ta
télé
qui
pense
pour
toé
Я
вижу,
как
ты
смотришь
на
свой
телевизор,
который
думает
за
тебя.
Au
fond
de
l'eau,
naïf
На
дне,
наивный,
Le
poisson
ne
peu
plus
dire
un
mot
Рыба
больше
не
может
сказать
ни
слова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yves Laferriere, Diane Dufresne, Marie Bernard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.