Diane Dufresne - Oxygène (Live) - перевод текста песни на английский

Oxygène (Live) - Diane Dufresneперевод на английский




Oxygène (Live)
Oxygen (Live)
Comme tous les matins
Like every morning
Le soleil se lève
The sun rises
Entre les buildings
Between the buildings
Vers sept heures et demie
Around seven thirty
J'ouvre ma fenêtre...
I open my window...
Toujours le même homme qui fait son jogging!
Always the same man jogging
Je m'habille
I get dressed
Je me maquille
I put on makeup
J'avale un grand café noir
I swallow a large black coffee
Mes lunettes
My glasses
Ma mallette
My briefcase
Accessoires obligatoires
Required accessories
Les miroirs
The mirrors
Du couloir
In the hallway
Multiplient ma silhouette
Multiply my silhouette
L'ascenseur
The elevator
Me fait peur
Scares me
A chaque étage, mon coeur s'arrête...
At every floor, my heart stops...
Donnez-moi
Give me
Donnez-moi de l'oxygène
Give me some oxygen
Donnez-moi de l'oxygène...
Give me some oxygen...
Dans une cour d'école
In a schoolyard
Un enfant qui joue
A child who plays
Avec un ballon vert
With a green ball
Porte tout à coup
Suddenly puts
La main à son cou
His hand to his neck
En tombant par terre, étouffé par l'air
Falling to the ground, suffocating from the air
A midi
At noon
Et demi
And half past twelve
Encore un grand café noir
Another large black coffee
Je ne mange
I only eat
Qu'une orange
An orange
Pour tenir le coup jusqu'au soir
To hold out until evening
Je m'étends
I stretch out
Un instant
For a moment
Les jambes à la verticale
Legs up against the wall
Je respire
I breathe
Et j'expire
And I exhale
Dans un mouvement machinal...
In a mechanical movement...
Donnez-moi
Give me
Donnez-moi de l'oxygène
Give me some oxygen
Donnez-moi de l'oxygène...
Give me some oxygen...
Dans une ambulance
In an ambulance
Traversant la ville
Crossing the city
A deux cents à l'heure
At a hundred and twenty miles per hour
On mène à l'urgence
They take to the emergency room
Un homme immobile
A motionless man
Avec une pile à la place du coeur
With a battery in place of a heart
Toute la semaine
All week
Je me démène
I struggle
De neuf heures jusqu'à cinq heures
From nine until five
Le trafic
The traffic
Me panique
Panics me
Quand je roule à la noirceur
When I drive in the darkness
Le parking
The parking lot
Du building
Of the building
A toujours la même odeur
Always has the same smell
En rentrant
Upon returning
Dans l'appartement
To the apartment
J'allume mon climatiseur...
I turn on my air conditioner...
Donnez-moi
Give me
Donnez-moi de l'oxygène
Give me some oxygen
Donnez-moi de l'oxygène.
Give me some oxygen.





Авторы: Luc Plamondon, Etienne Germain Gauthier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.