Diane Dufresne - Oxygène (remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Diane Dufresne - Oxygène (remix)




Oxygène (remix)
Oxygen (remix)
(Germain Gauthier/Luc Plamondon)
(Germain Gauthier/Luc Plamondon)
Comme tous les matins
Like every morning
Le soleil se lève
The sun rises
Entre les buildings
Between the buildings
Vers sept heures et demie
Around half past seven
J'ouvre ma fenêtre...
I open my window...
Toujours le même homme qui fait son jogging!
Always the same man jogging!
Je m'habille
I get dressed
Je me maquille
I put on makeup
J'avale un grand café noir
I gulp down a large black coffee
Mes lunettes
My glasses
Ma mallette
My briefcase
Accessoires obligatoires
Mandatory accessories
Les miroirs
The mirrors
Du couloir
In the hallway
Multiplient ma silhouette
Multiply my silhouette
L'ascenseur
The elevator
Me fait peur
Scares me
A chaque étage, mon coeur s'arrête...
At each floor, my heart stops...
Donnez-moi
Give me
Donnez-moi de l'oxygène
Give me some oxygen
Donnez-moi de l'oxygène...
Give me some oxygen...
Dans une cour d'école
In a schoolyard
Un enfant qui joue
A child playing
Avec un ballon vert
With a green balloon
Porte tout à coup
Suddenly clutching
La main à son cou
His neck
En tombant par terre, étouffé par l'air
Falling to the ground, suffocating in the air
A midi
At noon
Et demi
And a half
Encore un grand café noir
Another large black coffee
Je ne mange
I only eat
Qu'une orange
An orange
Pour tenir le coup jusqu'au soir
To get through the day
Je m'étends
I stretch
Un instant
For a moment
Les jambes à la verticale
Legs up the wall
Je respire
I breathe in
Et j'expire
And breathe out
Dans un mouvement machinal...
In a mechanical motion...
Donnez-moi
Give me
Donnez-moi de l'oxygène
Give me some oxygen
Donnez-moi de l'oxygène...
Give me some oxygen...
Dans une ambulance
In an ambulance
Traversant la ville
Speeding through the city
A deux cents à l'heure
At two hundred an hour
On mène à l'urgence
They rush to the ER
Un homme immobile
A motionless man
Avec une pile à la place du coeur
With a battery instead of a heart
Toute la semaine
All week long
Je me démène
I toil
De neuf heures jusqu'à cinq heures
From nine to five
Le trafic
The traffic
Me panique
Makes me panic
Quand je roule à la noirceur
When I drive in the dark
Le parking
The parking lot
Du building
Of the building
A toujours la même odeur
Always smells the same
En rentrant
Upon returning
Dans l'appartement
To my apartment
J'allume mon climatiseur...
I switch on my air conditioner...
Donnez-moi
Give me
Donnez-moi de l'oxygène
Give me some oxygen
Donnez-moi de l'oxygène.
Give me some oxygen.





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Luc Plamondon, Etienne Germain Gauthier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.