"That's the shit I'm talking about though, like you changed up, you don't even fucking link nobody no more, you just dash me away like a cyattie. Yo, you cheesed me dog."
"Вот о чем я и говорю, ты изменился, ты даже не общаешься ни с кем, просто отмахиваешься от меня, как от мухи. Чувак, ты кинул меня."
Always felt like my vision been bigger than the bigger picture
Всегда чувствовала, что мое видение шире, чем общая картина,
Crazy how you gotta wait until it's dark out to see who really with you
Странно, как нужно дождаться темноты, чтобы увидеть, кто на самом деле с тобой,
Crazy how even when it miss you, shit'll come back around and get you
Странно, как даже если это ускользнуло от тебя, дерьмо вернется и настигнет тебя,
Crazy like all my niggas, crazy like all my niggas
Странно, как и все мои ниггеры, странно, как и все мои ниггеры.
Remember I deleted all my other girls numbers out the phone for you?
Помнишь, я удалила все номера других девушек из телефона ради тебя?
Remember when you had to take the Bar exam, I drove in the snow for you?
Помнишь, когда тебе нужно было сдавать экзамен на адвоката, я ехала к тебе по снегу?
You probably don't remember half the shit a nigga did for you
Ты, наверное, даже не помнишь и половины того, что я для тебя сделала.
Yeah, you ain't really fuck with me way back then, girl
Да, ты не воспринимал меня всерьез тогда, парень,
How 'bout now?
А как насчет сейчас?
Cause I'm up right now and you stuck right now
Потому что сейчас я на высоте, а ты застрял,
Yeah, you ain't really fuck with me way back then, girl
Да, ты не воспринимал меня всерьез тогда, парень,
How 'bout now?
А как насчет сейчас?
Cause I'm up right now and you stuck right now
Потому что сейчас я на высоте, а ты застрял,
You thought the little effort that you put in was enough, girl
Ты думал, что твоих жалких усилий было достаточно, парень,
How 'bout now?
А как насчет сейчас?
Yeah, you ain't really fuck with me way back then, girl
Да, ты не воспринимал меня всерьез тогда, парень,
How 'bout now?
А как насчет сейчас?
Cause I'm up right now and you stuck right now
Потому что сейчас я на высоте, а ты застрял.
Always been daddy's little angel
Всегда была папиной дочкой,
I bought your dad a bunch of shit for Christmas, he ain't even say thank you
Я купила твоему отцу кучу всего на Рождество, он даже не поблагодарил меня.
I had no money left from acting, I was focused on the music
У меня не осталось денег от актерства, я сосредоточилась на музыке,
I used to always try and burn you CDs of my new shit
Я всегда пыталась записать тебе диски со своей новой музыкой,
You be like "who's this?"
А ты спрашивал: "Кто это?",
I be like "me, girl"
А я отвечала: "Это я, детка",
You be like "oh word, true shit?"
А ты говорил: "Вот это да, серьезно?",
Then ask if we could listen to Ludacris
А потом просил послушать Ludacris.
And car rides made me feel like I was losing it
И эти поездки на машине заставляли меня чувствовать себя неудачницей,
Yeah, made me feel I ain't have it like that
Да, я чувствовала, что недостаточно хороша,
Like I was average like that
Что я такая же посредственность, как все,
Started drinking way more than I used to
Начала пить намного больше, чем раньше,
People form habits like that, girl
Люди вот так приобретают привычки, парень,
Yeah, man enough to tell you I was hurt that year
Да, я была достаточно сильной, чтобы признаться тебе, что мне было больно в том году,
I'm not even Christian, I still went to church that year
Я даже не христианка, но в том году я ходила в церковь,
Guess I just had to pretend that year
Наверное, мне просто нужно было притворяться в том году,
I ain't even see my friends that year
Я даже не виделась с друзьями в том году,
Places that I should've been
Места, где я должна была быть,
You ain't really fucked with me way back then but
Ты не воспринимал меня всерьез тогда, но...
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.