Текст и перевод песни Dianne Reeves - In Your Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Your Eyes
В твоих глазах
Love
I
get
so
lost,
sometimes
Любовь,
я
так
теряюсь
иногда,
Days
pass
and
this
emptiness
fills
my
heart
Дни
проходят,
и
эта
пустота
наполняет
мое
сердце.
When
I
want
to
run
away
Когда
мне
хочется
убежать,
I
drive
off
in
my
car
Я
сажусь
в
машину
и
уезжаю.
But
whichever
way
I
go
Но
куда
бы
я
ни
поехала,
I
come
back
to
the
place
you
are
Я
возвращаюсь
туда,
где
ты.
All
my
instincts,
they
return
Все
мои
инстинкты
возвращаются,
And
the
grand
facade,
so
soon
will
burn
И
весь
этот
фасад
так
скоро
сгорит.
Without
a
noise,
without
my
pride
Без
звука,
без
гордости,
I
reach
out
from
the
inside
Я
тянусь
к
тебе
изнутри.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
The
light
the
heat
Свет,
тепло.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
I
am
complete
Я
обретаю
целостность.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
I
see
the
doorway
to
a
thousand
churches
Я
вижу
врата
в
тысячу
церквей.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
The
resolution
of
all
the
fruitless
searches
Разрешение
всех
бесплодных
поисков.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
I
see
the
light
and
the
heat
Я
вижу
свет
и
тепло.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
Oh,
I
want
to
be
that
complete
О,
я
хочу
быть
такой
целостной.
I
want
to
touch
the
light
Я
хочу
прикоснуться
к
свету,
The
heat
I
see
in
your
eyes
К
теплу,
которое
я
вижу
в
твоих
глазах.
Love,
I
don′t
like
to
see
so
much
pain
Любимый,
мне
не
нравится
видеть
столько
боли,
So
much
wasted
and
this
moment
keeps
slipping
away
Столько
потерянного,
и
этот
момент
ускользает.
I
get
so
tired
of
working
so
hard
for
our
survival
Я
так
устаю
от
борьбы
за
наше
выживание.
I
look
to
the
time
with
you
to
keep
me
awake
and
alive
Время
с
тобой
— вот
что
помогает
мне
не
уснуть
и
оставаться
живой.
And
all
my
instincts,
they
return
И
все
мои
инстинкты
возвращаются,
And
the
grand
facade,
so
soon
will
burn
И
весь
этот
фасад
так
скоро
сгорит.
Without
a
noise,
without
my
pride
Без
звука,
без
гордости,
I
reach
out
from
the
inside
Я
тянусь
к
тебе
изнутри.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
The
light
the
heat
Свет,
тепло.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
I
am
complete
Я
обретаю
целостность.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
I
see
the
doorway
to
a
thousand
churches
Я
вижу
врата
в
тысячу
церквей.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
The
resolution
of
all
the
fruitless
searches
Разрешение
всех
бесплодных
поисков.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
I
see
the
light
and
the
heat
Я
вижу
свет
и
тепло.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
Oh,
I
want
to
be
that
complete
О,
я
хочу
быть
такой
целостной.
I
want
to
touch
the
light,
Я
хочу
прикоснуться
к
свету,
The
heat
I
see
in
your
eyes
К
теплу,
которое
я
вижу
в
твоих
глазах.
In
your
eyes
in
your
eyes
В
твоих
глазах,
в
твоих
глазах,
In
your
eyes
in
your
eyes
В
твоих
глазах,
в
твоих
глазах,
In
your
eyes
in
your
eyes
В
твоих
глазах,
в
твоих
глазах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Gabriel
Альбом
Bridges
дата релиза
22-04-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.