Diante do Trono feat. Ana Paula Valadão - Águas Purificadoras - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Águas Purificadoras - Ao Vivo - Diante do Trono , Ana Paula Valadão перевод на русский




Águas Purificadoras - Ao Vivo
Очищающие Воды - Вживую
Existe um rio, Senhor
Есть река, Господь
Que flui do Teu grande amor
Что течет от великой Твоей любви
Águas que correm do trono
Воды, что текут от Трона
Águas que curam que limpam
Воды, что исцеляют, что очищают
Por onde o rio passar
Где бы эта река ни прошла
Tudo vai transformar
Всё преобразится
Pois leva a vida do próprio Deus
Ибо несёт жизнь Самого Бога
E esse rio está neste lugar
И эта река здесь, в этом месте
Quero beber do Teu rio, Senhor
Хочу пить из Твоей реки, Господь
Sacia a minha sede
Утоли мою жажду
Lava o meu interior
Омой моё нутро
Eu quero fluir em Tuas águas
Я хочу течь в Твоих водах
Eu quero beber da Tua fonte
Я хочу пить из Твоего источника
Fonte de águas vivas
Источник живой воды
és a fonte, Senhor
Ты - источник, Господь
Existe um rio, Senhor
Есть река, Господь
Que flui do Teu grande amor
Что течет от великой Твоей любви
Águas que correm do trono
Воды, что текут от Трона
Águas que curam que limpam
Воды, что исцеляют, что очищают
Por onde ele passar
Где бы она ни прошла
Por onde o rio passar
Где бы река ни прошла
(Deixa ele passar ali)
(Пусть она пройдет там)
Tudo vai transformar
Всё преобразится
Pois leva a vida do próprio Deus
Ибо несёт жизнь Самого Бога
E esse rio está neste lugar
И эта река здесь, в этом месте
Quero beber do Teu rio, Senhor
Хочу пить из Твоей реки, Господь
Sacia a minha sede
Утоли мою жажду
Lava o meu interior
Омой моё нутро
Eu quero fluir em Tuas águas
Я хочу течь в Твоих водах
Eu quero beber da Tua fonte
Я хочу пить из Твоего источника
Fonte de águas vivas
Источник живой воды
és a fonte, Senhor
Ты - источник, Господь
Quero beber do Teu rio, Senhor
Хочу пить из Твоей реки, Господь
Sacia a minha sede
Утоли мою жажду
Lava o meu interior
Омой моё нутро
Eu quero fluir em Tuas águas
Я хочу течь в Твоих водах
Eu quero beber da Tua fonte
Я хочу пить из Твоего источника
Fonte de águas vivas
Источник живой воды
és a fonte, Senhor
Ты - источник, Господь
és o rio, Senhor
Ты - река, Господь
és a fonte, Senhor
Ты - источник, Господь
és o Rio, Senhor
Ты - Река, Господь
Eu posso olhar a minha vida
Я могу взглянуть на свою жизнь
A dez anos atrás
Десять лет назад
Posso olhar minha família
Могу взглянуть на свою семью
A dez anos atrás
Десять лет назад
Quem pode fazer isso comigo
Кто может сделать это со мной
Também essa noite
И этой ночью
Eu posso perceber
Я могу увидеть
A misericórdia de Deus
Милосердие Божье
Não abandonou você
Он не оставил тебя
Eu posso me lembrar
Я могу вспомнить
De alguns livramentos
О некоторых избавлениях
Eu posso recordar
Я могу припомнить
Alguns milagres
Некоторые чудеса
Mas eu nunca vou esquecer
Но я никогда не забуду
Muito mais que Deus tem preparado
Гораздо больше, чем Бог приготовил
A cada um de nós
Для каждого из нас
Se você pensa que acabou
Если ты думаешь, что всё кончено
Eu digo, não acabou
Я говорю, не кончено
Vou ter que falar de novo, olha
Мне нужно сказать это снова, послушай
Se você pensa que acabou
Если ты думаешь, что всё кончено
Eu digo, não acabou
Я говорю, не кончено
Fala isso pra quem do teu lado, ó
Скажи это тому, кто рядом с тобой
Se você pensa que acabou
Если ты думаешь, что всё кончено
Eu digo, não acabou
Я говорю, не кончено
É o Deus falando ó
Это Бог говорит
Se você pensa que acabou
Если ты думаешь, что всё кончено
Eu digo, não acabou
Я говорю, не кончено
Olha Deus falando
Послушай, Бог говорит
Se você pensa que acabou
Если ты думаешь, что всё кончено
Os seus sonhos
Твои мечты
Eu digo, não acabou, sua família
Я говорю, не кончено, твоя семья
Se você pensa que acabou
Если ты думаешь, что всё кончено
Você pode dar um brado
Ты можешь воззвать
De louvor essa noite?
С хвалой этой ночью?
Não acabou, não acabou
Не кончено, не кончено
Deus tem muito pra sua vida
У Бога много для твоей жизни
E os rios de Deus vão fluir
И реки Бога будут течь
Os rios de Deus vão fluir
Реки Бога будут течь
Você crê no fluir dos rios
Ты веришь в течение рек
De Deus na sua vida nessa noite?
Божьих в твоей жизни этой ночью?
Então erga as suas mãos, querido
Тогда вознеси свои руки, любимый
E receba, receba, receba do Senhor
И прими, прими, прими от Господа
Essa noite, igreja
Этой ночью, церковь
Receba mais e mais de Deus
Прими больше и больше от Бога
Eh, eh, eh, eh, eh, eh não acabou
Эх, эх, эх, эх, эх, эх, не кончено
Não acabou, tem mais, mais, mais, mais
Не кончено, есть больше, больше, больше, больше
Mais, mais, mais, mais, mais, declare!
Больше, больше, больше, больше, больше, провозгласи!
Eu quero!
Я хочу!
Quero beber do Teu rio, Senhor
Хочу пить из Твоей реки, Господь
Sacia a minha sede
Утоли мою жажду
Lava o meu interior
Омой моё нутро
Eu quero fluir em Tuas águas
Я хочу течь в Твоих водах
Eu quero beber da Tua fonte
Я хочу пить из Твоего источника
Fonte de águas vivas
Источник живой воды
és a fonte, Senhor
Ты - источник, Господь
Quero beber do Teu rio, Senhor
Хочу пить из Твоей реки, Господь
Sacia a minha sede
Утоли мою жажду
Lava o meu interior
Омой моё нутро
Eu quero fluir em Tuas águas
Я хочу течь в Твоих водах
Eu quero beber da Tua fonte
Я хочу пить из Твоего источника
Fonte de águas vivas
Источник живой воды
és a fonte, Senhor
Ты - источник, Господь
Tu és o rio, Senhor
Ты - река, Господь
és a fonte, Senhor
Ты - источник, Господь
Tu és o rio, Senhor
Ты - река, Господь
tu és a fonte
Только Ты - источник
tu és o rio, Senhor
Только Ты - река, Господь
De outra água não beberei, não
От другой воды я не буду пить, нет
Oh, não beberei, pois não encontraria
О, не буду пить, ибо не найду
Outro igual a ti, Senhor
Другой, подобной Тебе, Господь
Eu procuraria em vão
Я бы искал напрасно
tu és a fonte de inspiração
Только Ты - источник вдохновения
tu és a fonte de cura e libertação
Только Ты - источник исцеления и освобождения
tu és, Senhor, o toque de vida
Только Ты, Господь, - прикосновение жизни
Em cada coração, Tu
В каждом сердце, только Ты
tu és a nossa fonte
Только Ты - наш источник
Você pode dizer isso?
Ты можешь это сказать?
tu és a nossa fonte, sim
Только Ты - наш источник, да, только
tu és a nossa fonte
Только Ты - наш источник
Tem sido assim até aqui, Tu
Так было до сих пор, только Ты
tu és a nossa fonte (só tu és, Senhor)
Только Ты - наш источник (только Ты, Господь)
tu és a nossa fonte
Только Ты - наш источник
tu és a nossa fonte
Только Ты - наш источник
Sim, Tu, Senhor
Да, только Ты, Господь
tu és a nossa fonte
Только Ты - наш источник
Óh, Deus eu te louvo
О, Бог, я славлю Тебя
Porque quantas vezes, Senhor
Потому что как часто, Господь
Chegamos a frente
Мы приходим перед
E subimos, Senhor
И поднимаемся, Господь
Em uma plataforma
На платформу
E perguntamos, Senhor
И спрашиваем, Господь
O que vamos dar?
Что мы дадим?
Senhor, o que vamos oferecer
Господь, что мы предложим
Não temos nada, Senhor
У нас ничего нет, Господь
Mas tu, Senhor tens e tu és
Но Ты, Господь, имеешь и Ты есть
Exatamente aquilo
Точно то
Que cada coração precisa
Что нужно каждому сердцу
Que cada coração vem buscar, Senhor
Что каждое сердце приходит искать, Господь
A começar em nós
Начиная с нас
Nós precisamos
Нам просто нужно
Cavar um pouquinho
Копать немного
Nós precisamos
Нам просто нужно
Nos dispor um pouquinho
Расположиться немного
E as águas começam a brotar
И воды начинают пробиваться
E a jorrar e a vir, quantas vezes eu vi
И струиться и приходить, как часто я видел
Jorrar, jorrar, jorrar de dentro de mim
Струиться, струиться, струиться из меня
Teu rio poderoso e saciar o sedento
Твоя мощная река и утолять жаждущих
A começar em mim, oh
Начиная с меня, о
tu és a fonte, Senhor
Только Ты - источник, Господь
Obrigado, Deus
Благодарю Тебя, Бог
Tu és a rio, que não acabou
Ты - река, которая не кончилась
Que nunca faltou
Которая никогда не иссякала
Tu és a fonte, Senhor
Ты - источник, Господь
Tu és o rio, Senhor
Ты - река, Господь
E o teu nome é sempre levantado
И Твое имя всегда возвышается
(Tu és a fonte, Senhor)
(Ты - источник, Господь)
Jesus, tu és a fonte
Иисус, Ты - источник
Tu és o rio, Senhor
Ты - река, Господь
Tu és a fonte, Senhor
Ты - источник, Господь
Para ti a glória
Тебе слава
Tu és o rio, Senhor
Ты - река, Господь
Tu és a fonte, Senhor
Ты - источник, Господь
Nunca faltou e nem vai faltar
Никогда не иссякла и не иссякнет
Porque Ele é para sempre
Потому что Он вечен
Nós passamos como um
Мы проходим, как
Breve pensamento
Краткая мысль
Mas Ele é eterno
Но Он вечен
E o nome d'Ele é exaltado
И имя Его возвышается
De geração em geração
Из поколения в поколение
E a glória d'Ele
И слава Его
É manifesta entre nós
Является между нами
Obrigado, Senhor
Благодарю Тебя, Господь
Por nos fazer instrumentos
За то, что Ты делаешь нас орудиями
Para o fluir do teu Espírito
Для течения Твоего Духа
Na nossa geração
В нашем поколении
Que possamos deixar uma marca
Чтобы мы могли оставить след
Um nome apenas, o teu, Senhor Jesus
Одно имя, Твое, Господь Иисус





Авторы: Ana Paula Machado Valadao Bessa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.