Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mankind
is
suffering
a
severe
instability
Человечество
страдает
от
сильной
нестабильности
My
friend
you
know,
I
swear,
this
was
never
written
Друг
мой,
ты
знаешь,
клянусь,
это
никогда
не
было
написано
We
are
not
alone,
but
we
are
left
by
ourselves
Мы
не
одиноки,
но
мы
брошены
сами
по
себе
We
thirst
for
water,
we
hunger
for
a
bite
to
eat
Мы
жаждем
воды,
мы
жаждем
куска
еды
What
is
this
faith
for?
Для
чего
эта
вера?
.if
there
is
nothing
to
believe
in?
...если
не
во
что
верить?
What
is
this
world
for?
Для
чего
этот
мир?
.if
there
is
nothing
to
adore?
...если
нечему
поклоняться?
I
can
feel
the
warmth
of
the
dying
sun
upon
my
face
Я
чувствую
тепло
умирающего
солнца
на
своем
лице
I
can
see
the
bloody
circle
diving
into
the
horizon
Я
вижу
кровавый
круг,
погружающийся
в
горизонт
Deeply
in
love
with
the
gloom
disappearing
Глубоко
влюбленный
в
исчезающую
тьму
To
leave
me
on
my
own
Которая
оставляет
меня
одного
What
is
it
that
I
can
do
to
make
this
moment
last
forever?
Что
я
могу
сделать,
чтобы
этот
момент
длился
вечно?
For
mankind
- this
is
mankind
Для
человечества
- это
человечество
Mankind
- this
is
mankind
Человечество
- это
человечество
What
is
this
world
without
you
in
it,
without
you
giving
it
its
colors?
Что
это
за
мир
без
тебя
в
нем,
без
тебя,
дарящей
ему
краски?
What
is
that
feeling
that
conquers
me
once
you
are
gone?
Что
это
за
чувство,
которое
охватывает
меня,
когда
ты
уходишь?
I
feel
forgotten
Я
чувствую
себя
забытым
How
can
I
be
so
naive,
so
ignorant
to
think
you
really
care
Как
я
могу
быть
таким
наивным,
таким
невежественным,
чтобы
думать,
что
тебе
действительно
не
все
равно
Watching
the
world
around
me
change
its
ugly
faces
Наблюдая,
как
мир
вокруг
меня
меняет
свои
уродливые
лица
Yes,
this
is
mankind
Да,
это
человечество
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Jaenke, Joerg Mc Glynn, Marcus Reinke, Danny Bruder, Sebastian Shane Sibila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.