Текст и перевод песни Diaz Dizzy feat. Aspova - Sayko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabah
oldu
uyan,
gece
kovanları
gördüm
Уже
утро
просыпайся,
ночью
я
видел
гильзы
Karanlık
ve
sigara,
üç
paketi
gömdüm
Темно
и
сигареты,
я
закопал
три
пачки
Sehbada
üç
çizgi
vardı
beynime
çöktü
На
журнальном
столике
было
три
линии,
и
мой
мозг
рухнул
Sinirlendim
sövdüm
vuruldun
çık
öldün
Я
разозлился,
обидел,
тебя
подстрелили,
ты
мертв.
Metafizik
ego,
siklemiyo′m
pezo
seni
Метафизическое
эго,
мне
плевать
на
тебя,
песо.
Genelevde
demokrasi
acıtasyon
demogoji
Демократия
в
борделе
боль
демогогия
Manipülasyon
sokakların
eseri
mi
değil
Манипуляция
- это
не
работа
улиц?
Sevdiğine
sarılanın
kankasına
eğil
Пригнись
к
приятелю
того,
кто
обнимает
твоего
любимого
İstemiyo'm
bana
para
ve
sigara
ver
Я
не
хочу,
дай
мне
денег
и
сигарет.
Loş
bi′
ortam
sonrasında,
az
konuşan
После
тусклой
обстановки,
мало
разговоров
Ve
düşünceli
sanatsal
bi'
manzara
И
вдумчивое
художественное
зрелище
Bu
çatışma
münazara
Этот
конфликт
обсуждается
Güvenmem
iki
zara
Я
не
доверяю
двум
кубикам
Ceketini
vestiyerden
al
Возьми
куртку
из
гардероба
Sonra
başlar
film
az
sonra
Потом
начнется
фильм
чуть
позже
Caddenin
en
başından
en
sonuna
bekliyorsun
bastonla
Ты
ждешь
с
самого
начала
и
до
конца
улицы
с
тростью
Tek
önemli
fark
koymak,
fark
olmak
Единственное
важное
различие
- быть
разницей
Bana
rakip
olma
siktir
git
park
orda
Не
соперничай
со
мной,
пошел
ты,
парк
там.
Bu
caddelerde,
dolanıyorum
Я
бродю
по
этим
улицам.
Ne
alametse,
daralıyorum
Что
бы
это
ни
было,
я
сужаюсь
Bi'
piskopatın
hayatıma
yol
alıyorum
Я
веду
свой
путь
к
жизни
епископа
Şşt
sayko,
sayko,
sayko
Тсс
сайко,
сайко,
сайко
Tek
sen
değilsin
deli
olduğumu
düşünen
Ты
не
единственный,
кто
думает,
что
я
сумасшедший
Piskopatın
tekiyim
aklını
yere
düşüren
Я
епископ,
который
сводит
тебя
с
ума
Bulduğunda
söyle
ona
ihtiyacım
yok
Когда
найдешь,
скажи
мне,
что
он
мне
не
нужен
Çünkü
kapında
yatmaya
alışkınım,
Üşümem
Потому
что
я
привык
лежать
у
твоей
двери,
мне
не
холодно
Aspova
bi′
kurt
ta
Sibirya′dan
tut
Держи
Аспова
в
волке
из
Сибири
Senin
bilmediğin
diyarlara
yağan
bi'
bulut
Облако,
падающее
на
земли,
о
которых
ты
не
знаешь
Keke
sinirlerim
sana
fazla
kavgayı
unut
Мои
кексы
нервничают,
забудь
о
ссоре
слишком
сильно.
Hasmım
gidip
anca
eskilerime
saplayıp
Durur
Мой
противник
продолжает
идти
и
вонзать
только
мои
старые
Baskı
uyguluyo′n
deme
salak
kompresör
Müyüm
Ben?
Не
говори,
что
ты
оказываешь
давление,
я
что,
тупой
компрессор?
Seni
rahatlatmak
için
n'apiyim
masör
Müyüm
Ben?
Что
мне
делать,
чтобы
тебя
успокоить,
я
массажист?
İçimden
gelen
müziği
yaparım
sen
Dinlersin
Я
делаю
музыку,
которая
исходит
от
меня,
ты
слушаешь
Bu
günlük
bi′
şovmenim,
yarınsa
da
bi'
Kent
Это
мой
ежедневный
шоумен,
а
если
завтра,
то
Кент
(Lan)
Yapmadığım
bi′
mastika
kaldı
Осталась
одна
мастика,
которой
я
не
занимался.
Ünlü
olmak
isteseydim
eğer
bende
diss
Atardım
Если
бы
я
хотел
стать
знаменитым,
я
бы
тоже
разобрался
Yeni
duyduğu
herkese
yeni
okul
diyen
Называя
новую
школу
всем,
кого
только
что
услышал
Salak
kitle
dinlesin,
biz
Rap'i
sokaktan
Aldık
Пусть
идиотская
аудитория
слушает,
мы
забрали
Рэпа
с
улицы.
Bu
caddelerde,
dolanıyorum
Я
бродю
по
этим
улицам.
Ne
alametse,
daralıyorum
Что
бы
это
ни
было,
я
сужаюсь
Bi
piskopatın
hayatıma
yol
alıyorum
Я
веду
свой
путь
к
жизни
епископа
Şşt
sayko,
sayko,
sayko
Тсс
сайко,
сайко,
сайко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diaz Dizzy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.