Текст и перевод песни Diaz Dizzy feat. Defkhan - Tank ile Tango
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tank ile Tango
Tank and Tango
Ecel
her
şeyden
yakın
bak
al
kolumdan
uzaklaş,
Death
is
near,
take
my
arm
and
get
away,
Bu
balkonundan
istediğin
kavga
değil
tuzak
var
(moruk),
This
is
not
the
fight
you
want
from
your
balcony,
my
friend,
there's
a
trap,
Kumpas
ve
pusu
var,
There's
an
ambush
and
a
plot,
Bu
dünya
zengine
pisuvar,
This
world
is
a
urinal
for
the
rich,
Sanki
ceplerinde
yer
kürenin
tapusu
var,
As
if
they
have
the
deed
to
the
globe
in
their
pockets,
O
lanet
parşömende
hayalleri
yok
içinde
hayaller,
That
cursed
parchment
is
empty
of
dreams,
my
dear,
Sen
yastığından
rahatsızsın
ve
ateşten
kadehler,
You're
uncomfortable
on
your
pillow
and
fire
goblets,
Arafta
kanatsız
bak
kardeşlerin
yataksız,
Wingless
in
purgatory,
watch
your
brothers
without
beds,
Al
Kurşunlara
daya
kafanı
bak
herkes
suratsız,
Put
your
head
against
the
bullets,
look
at
everyone's
expressionless
faces,
Şeytanlara
fark
olan
bak
dön
tank
ile
tangodan,
Turn
away
from
the
devil's
tango,
Sıçrayan
karyolan,
Bouncing
bed
frame,
Titreyen
kaçmayan
bir
çocuk
kadar
soğuk
yüzüm,
My
face
is
cold
like
a
child
who
doesn't
run
away,
Sende
otur
şimdi
üzül,
Now
you
sit
and
worry,
Süzül
kağıttan
uçak
ol,
Flow
like
a
paper
plane,
Kabuslarla
bomba
düşür
(yii)
Drop
bombs
with
nightmares
(ew)
Bu
şarjör
sesleri
bekler
şöhret
pes
dedirten
bak
bu
çölde
es
dedirten,
The
sounds
of
gunfire
wait
for
fame,
look
at
this
desert
that
makes
you
sigh,
Bir
de
hapisken
göğüs
kafesleri,
And
prison
bars,
Delirten
kuşkulardan
kan
ter
içi
uyandım,
I
woke
up
sweaty
and
anxious
from
the
maddening
doubts,
Petrol
için
bu
yardım
al
insanlığa
sığar
mı
ha?
Does
this
aid
for
oil
fit
into
humanity,
my
friend?
İstediğin
oldu
dondu
kalpte
kan,
You
got
what
you
wanted,
the
blood
in
your
heart
froze,
Sok
silahını
yerine
ne
arıyor
bu
çocuk,
Put
your
gun
away,
what
is
this
boy
looking
for,
Harp
planı
var
mı,
Is
there
a
war
plan,
Anlayacağım
dilde
anlatacak
bir
lisan,
Tell
me
in
a
language
I
can
understand,
İnsan
vücudu
denenmekle
işkenceyle,
The
human
body
is
tested
by
torture,
Denenmekle
mermilerle
delinmekte,
Tested
by
being
shot
with
bullets,
Derinlerde
senin
nerde
erkekliğin,
Deep
inside,
where
is
your
masculinity,
Terk
ettiğin
o
topraklarda
diktatörler
hortlamakta,
Dictators
rise
in
the
lands
you
abandoned,
Demokrasi
zorlamakla
torbalarla
toplandı,
Democracy
is
forced,
collected
in
bags,
Kafa
gövde
yaralı
bölge
kan
kokusu
var,
Heads
and
bodies
are
wounded,
the
region
reeks
of
blood,
Yaşam
korkusu
doruklarda,
The
fear
of
life
is
at
its
peak,
Gerçekten
yok
mu
başka
yolu
bu
lanet
olası
kavganın,
Is
there
really
no
other
way
out
of
this
bloody
fight,
Gözlerim
şahit
oynanan
kumarların,
My
eyes
have
witnessed
the
games
that
are
played,
Duvarların
yıkıldığı
dünyada
inşa
edilmez
köprüler,
Bridges
aren't
built
in
a
world
where
walls
are
torn
down,
Umudum
vardı
dövdüler,
kusuru
bende
gördüler,
My
hope
was
beaten,
they
blamed
me,
Toprağıma
uçkur
çözdüler,
koşan
çocuklar
öldüler,
They
defiled
my
land,
the
children
who
ran
are
dead,
Uzun
menzilli
kahpelik,
pentagondan
övgüler,
Long-range
wickedness,
praise
from
the
Pentagon,
Şah
damara
işlenmiş
örgüler
kelepçeler,
Ornaments
and
handcuffs
etched
into
the
jugular
vein,
Ağzını
tut
insan
bak
konuşanlar
hedefteler.
Shut
up,
my
dear,
because
those
who
speak
are
targets.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.