Dibby - PÉDÉ - перевод текста песни на английский

PÉDÉ - Dibby Soundsперевод на английский




PÉDÉ
F*GGOT
Ma p*te a le même sexe que moi, on veut m'empêcher d'kicker
My bitch is the same sex as me, they wanna stop my flow
Tu baves sur moi bien plus qu'un escargot
You drool over me more than a snail
Ma argot donne le barreau, même aux hétéros les poils hérissés
My slang sets the bar, even straights get goosebumps
Mais avant la guerre comme Makala d'abord j'dois pisser
But before the war like Makala, first I gotta piss
Ici y'a qu'une marée, et elle est arc-en-ciel
Here there's only one tide, and it's rainbow
Que le hip-hop français devienne bisexuel
Let French hip-hop become bisexual
Mesdames, Messieurs, ici pas pour nous excuser
Ladies, Gentlemen, we're not here to apologize
F*ck Dababy si j'veux je pepon mon mec sur l'parking
F*ck Dababy, I'll suck my man off in the parking lot if I want
Sugar Daddy remplit la cagnotte, yeah
Sugar Daddy fills the wallet, yeah
Il sait que j'suis beau et j'attire plus de mec que ta meuf
He knows I'm handsome and I attract more guys than your girl
P-E-D-E, j'dérange
F-A-G-G-O-T, I'm disruptive
Trop mal à l'aise, j'pe-ra mieux qu'eux
Too uncomfortable, I'll rap better than them
Ils ont peur de valider un f*ggot
They're afraid to validate a f*ggot
J'suis le résultat d'une jaune et d'un serbe
I'm the result of a Chinese woman and a Serbian man
J'pointe les mâles virils du doigt du vernis sur les ongles
I point at manly men with nail polish on my fingers
J'suis le Tupac gay si tu veux mettre un visage sur un nom
I'm the gay Tupac if you wanna put a face to a name
Quand j'étais môme mon père m'a dit; fils faudra te marier vite
When I was a kid my dad told me; son you'll have to get married quick
Comme ça j'ai un petit fils j'espère qu'il sera ni flic ni p*dé
That way I'll have a grandson, I hope he's neither a cop nor a f*g
Mais j'suis D-I-2B-Y, y'a que la moitié attends
But I'm D-I-2B-Y, only half of that's true, wait
Je serai jamais keuf et je serai père que si j'ai assez d'argent
I'll never be a cop and I'll only be a father if I have enough money
Toujours moi même, à minuit je DM ton djo
Always myself, at midnight I DM your boyfriend
Il m'a dit que j'suis beau ouais les hétéros ils ont changés
He told me I'm beautiful, yeah straight guys have changed
Ça fera pas de moi un héro, papa j'suis pas un Saint
That won't make me a hero, dad I'm not a Saint
Mais l'être que j'aime bah il a des pecs à la place des seins
But the one I love, well, he has pecs instead of breasts
J'suis venu marquer mon temps, malgré mon fond de teint
I came to make my mark, despite my foundation
J'ai plus de couilles qu'eux quand j'hisse le drapeau pour les miens
I have more balls than them when I raise the flag for my people
C'est pas juste pour l'buzz que tu m'écoute penser
It's not just for the buzz that you listen to me think
Que le hip-hop français se fasse ensemencer
Let French hip-hop be inseminated
Ils veulent pas valider, franchement c'est naze
They don't wanna validate, frankly it's lame
Et laisse pas trop traîner ton fils bientôt il sera fan de Lil Nas
And don't let your son hang around too long, soon he'll be a Lil Nas fan
Paraît que j'suis une petite tapette, un daron anti-dep
Apparently I'm a little f*g, an anti-depressant dad
Qui croit encore qu'un psy peut soigner son môme comme en 67
Who still thinks a shrink can cure his kid like in '67
Ils veulent savoir si le soir j'me fais prendre par derrière?
They wanna know if I get taken from behind at night?
Ma première parole sera la dernière
My first word will be my last
Depuis mon coming out, j'vois des lascars très tentés
Since my coming out, I see some very tempted lads
Que le hip-hop français devienne fran-Gay
Let French hip-hop become French-Gay
Dibby le rap c'est pour les hommes pas pour les p*dés
Dibby, rap is for men, not f*gs
Pourquoi tu fais pas de la danse ou de la variété
Why don't you do dance or pop music
Et si tu perce imagine nos gosses devant la télé
And if you make it, imagine our kids in front of the TV
Faut pas, qu'ils deviennent p*dés à cause d'un rappeur p*dé
They mustn't become f*gs because of a f*g rapper
Mais ils veulent rapper sur mes prods même si j'suis p*dé
But they wanna rap on my beats even if I'm a f*g
Ils veulent mon flow, porter mes sapes même si je suis p*dé
They want my flow, wear my clothes even if I'm a f*g
Les TN, les casquettes Lacoste c'est pour les p*dés
Air Max Plus, Lacoste caps are for f*gs
Rappelle toi, que j'ai b*isé ta meuf avant d'me traiter de p*dé
Remember, I f*cked your girl before you called me a f*g
Dibby le rap c'est pour les hommes pas pour les p*dés
Dibby, rap is for men, not f*gs
Pourquoi tu fais pas de la danse ou de la variété
Why don't you do dance or pop music
Et si tu perce imagine nos gosses devant la télé
And if you make it, imagine our kids in front of the TV
Faut pas, qu'ils deviennent p*dés à cause d'un rappeur p*dé
They mustn't become f*gs because of a f*g rapper
Pourquoi ça t'intéresse autant de savoir si j'suis top ou bottom
Why are you so interested in knowing if I'm a top or a bottom?
J'te demande pas comment tu b*ises ta meuf donc ferme-la
I don't ask you how you f*ck your girl so shut up
Et vu ta tête mon gars sûrement que tu la b*ises mal
And judging by your face, dude, I'm sure you f*ck her badly
J'ai des potes trans qui pourraient te casser
I have trans friends who could break your
La gueule d'vant ton bloc
Face in front of your building
J'suis le plus chaud de la ville, j'en ai que pour ma pomme
I'm the hottest in town, I'm all about myself
En vrai je m'en tape du rap, mon gars ici les rappeurs puent
Actually I don't give a f*ck about rap, man, rappers here stink
Et votez oui le 26 septembre
And vote yes on September 26th
Pour qu'on puisse mettre un anneau à nos hommes
So we can put a ring on our men
Adopter les gosses que vous ne voudrez plus
Adopt the kids you don't want anymore





Авторы: Alexander Dejanovski

Dibby - PÉDÉ
Альбом
PÉDÉ
дата релиза
20-09-2021

1 PÉDÉ

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.