Dibson - Pesos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dibson - Pesos




Pesos
Pesos
J'remonte à la surface un dernier verre
I'm coming back to the surface for one last drink
Sur mon passé j'essaye d'éteindre les flammes
I try to extinguish the flames over my past
Embrasser le fer, embrasser une femme
Embrace iron, embrace a woman
J'ai gardé le flair, ce monde est infâme
I kept the flair, this world is infamous
J'ai pesé le pour, j'ai pesé le contre
I weighed the pros, I weighed the cons
Donc j'ai baisé l'amour et j'ai pesé les grammes
So I kissed love goodbye and I weighed the grams
J'ai joué au sourd, j'ai joué au con
I played deaf, I played the fool
J'ai volé le jour, j'ai charbonné la night
I stole the day, I burned the night
On est pas comme toi, nous on sait s'taire
We're not like you, we know how to keep quiet
C'est la vie pas un western
It's life, not a western
Les p'tits parlent plus sur les hipsters
The young ones talk more about hipsters
Ça vend coke et exta dans le secteur
They sell coke and ecstasy in the area
Ouais c'est triste, c'est la vie mais y'a quoi d'autre
Yeah it's sad, it's life but what else is there
Me force à douter quand j'y crois trop
Making me doubt when I believe too much
C'est la vie que tu crapotes
It's the life you hustle
Et tes ennemis chargés dans un cuatro
And your enemies loaded in a four-by-four
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Du biff pour mettre ma famille à l'abri
Cash to put my family in safety
Seuls les yeux rougis je traine la nuit
Only my red eyes roam the night
J'remplis mon cœur de rate-pi
I fill my heart with booze
Ici, la mort vient te chercher sans faire de bruit
Here, death comes to get you without a sound
Et le monde tourne comme un bédo
And the world turns like a joint
L'amour s'achète comme à Meu-Da
Love is bought just like in Meu-Da
Sur la cage sec, c'est des meu-da
On the dry cage, it's some Meu-Da
On est des hommes on ne pleure pas
We are men, we do not cry
Toit ouvrant dans l'Merco Benz
Sunroof in the Mercedes Benz
Je voulais pas rester dans l'benks
I didn't want to stay on the bench
J'mets mon doigt, toutes ces chiennes
I put my finger on all these bitches
Poto, j'rentre pas tant qu'j'ai pas assez d'pesos
Bro, I'm not coming back till I have enough pesos
Ouais, ouais, ouais, ouais, tant qu'j'ai pas assez d'pesos
Yeah, yeah, yeah, yeah, till I have enough pesos
Ouais, ouais, ouais, ouais, tant qu'j'ai pas assez d'pesos
Yeah, yeah, yeah, yeah, till I have enough pesos
Pas assez d'pesos, que d'la puff pour mes vatos, puff pour mes vatos
Not enough pesos, only puff for my vatos, puff for my vatos
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
J'suis un soldat, j'ai fait ma paye, dans le ghetto
I'm a soldier, I did my time, in the ghetto
On est déter', regard de travers on te sort les métaux
We are determined, give us a side-eye we'll pull out the metals
Ne crois pas qu't'as plus rien à perdre, j'ai passé l'âge de faire pleurer ié-ma
Don't think you have nothing left to lose, I'm past the age of making momma cry
Ne pèse pas tes mots, elle fait que té-ma
Don't weigh your words, she only worries
Quand tu vois l'chez moi, c'est la merde on rit pas
When you see the crib, it's shit, we don't laugh
On survit pas, je viens d'un monde l'soleil ne brille pas
We don't survive, I come from a world where the sun doesn't shine
Oh ma señorita, non j't'oublie pas
Oh my señorita, no I don't forget you
Prépare tes affaires j't'emmène pour la vida
Pack your bags I'm taking you for the vida
Mais j'sais que t'as peur, que j'reste sur le rain-té
But I know you're scared, that I'll stay on the block
Que j'fasse des dingueries, que j'sorte les mains gantées
That I'll do crazy things, that I'll come out with gloved hands
J'accélère au vert, la tête à l'envers
I accelerate at the green light, head upside down
Les feux d'l'enfer derrière les vit' teintées
The fires of hell behind the tinted windows
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Du biff pour mettre ma famille à l'abri
Cash to put my family in safety
Seuls les yeux rougis je traine la nuit
Only my red eyes roam the night
J'remplis mon cœur de rate-pi
I fill my heart with booze
Ici, la mort vient te chercher sans faire de bruit
Here, death comes to get you without a sound
Et le monde tourne comme un bédo
And the world turns like a joint
L'amour s'achète comme à Meu-Da
Love is bought just like in Meu-Da
Sur la cage sec, c'est des meu-da
On the dry cage, it's some Meu-Da
On est des hommes on ne pleure pas
We are men, we do not cry
Toit ouvrant dans l'Merco Benz
Sunroof in the Mercedes Benz
Je voulais pas rester dans l'benks
I didn't want to stay on the bench
J'mets mon doigt, toutes ces chiennes
I put my finger on all these bitches
Poto, j'rentre pas tant qu'j'ai pas assez d'pesos
Bro, I'm not coming back till I have enough pesos
Ouais, ouais, ouais, ouais, tant qu'j'ai pas assez d'pesos
Yeah, yeah, yeah, yeah, till I have enough pesos
Ouais, ouais, ouais, ouais, tant qu'j'ai pas assez d'pesos
Yeah, yeah, yeah, yeah, till I have enough pesos
Pas assez d'pesos, que d'la puff pour mes vatos, puff pour mes vatos
Not enough pesos, only puff for my vatos, puff for my vatos
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.