Текст и перевод песни Dibson - Pesos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'remonte
à
la
surface
un
dernier
verre
I'm
coming
back
to
the
surface
for
one
last
drink
Sur
mon
passé
j'essaye
d'éteindre
les
flammes
I
try
to
extinguish
the
flames
over
my
past
Embrasser
le
fer,
embrasser
une
femme
Embrace
iron,
embrace
a
woman
J'ai
gardé
le
flair,
ce
monde
est
infâme
I
kept
the
flair,
this
world
is
infamous
J'ai
pesé
le
pour,
j'ai
pesé
le
contre
I
weighed
the
pros,
I
weighed
the
cons
Donc
j'ai
baisé
l'amour
et
j'ai
pesé
les
grammes
So
I
kissed
love
goodbye
and
I
weighed
the
grams
J'ai
joué
au
sourd,
j'ai
joué
au
con
I
played
deaf,
I
played
the
fool
J'ai
volé
le
jour,
j'ai
charbonné
la
night
I
stole
the
day,
I
burned
the
night
On
est
pas
comme
toi,
nous
on
sait
s'taire
We're
not
like
you,
we
know
how
to
keep
quiet
C'est
la
vie
pas
un
western
It's
life,
not
a
western
Les
p'tits
parlent
plus
sur
les
hipsters
The
young
ones
talk
more
about
hipsters
Ça
vend
coke
et
exta
dans
le
secteur
They
sell
coke
and
ecstasy
in
the
area
Ouais
c'est
triste,
c'est
la
vie
mais
y'a
quoi
d'autre
Yeah
it's
sad,
it's
life
but
what
else
is
there
Me
force
à
douter
quand
j'y
crois
trop
Making
me
doubt
when
I
believe
too
much
C'est
la
vie
que
tu
crapotes
It's
the
life
you
hustle
Et
tes
ennemis
chargés
dans
un
cuatro
And
your
enemies
loaded
in
a
four-by-four
Ouais,
ouais,
ouais
Yeah,
yeah,
yeah
Du
biff
pour
mettre
ma
famille
à
l'abri
Cash
to
put
my
family
in
safety
Seuls
les
yeux
rougis
je
traine
la
nuit
Only
my
red
eyes
roam
the
night
J'remplis
mon
cœur
de
rate-pi
I
fill
my
heart
with
booze
Ici,
la
mort
vient
te
chercher
sans
faire
de
bruit
Here,
death
comes
to
get
you
without
a
sound
Et
le
monde
tourne
comme
un
bédo
And
the
world
turns
like
a
joint
L'amour
s'achète
comme
à
Meu-Da
Love
is
bought
just
like
in
Meu-Da
Sur
la
cage
sec,
c'est
des
meu-da
On
the
dry
cage,
it's
some
Meu-Da
On
est
des
hommes
on
ne
pleure
pas
We
are
men,
we
do
not
cry
Toit
ouvrant
dans
l'Merco
Benz
Sunroof
in
the
Mercedes
Benz
Je
voulais
pas
rester
dans
l'benks
I
didn't
want
to
stay
on
the
bench
J'mets
mon
doigt,
toutes
ces
chiennes
I
put
my
finger
on
all
these
bitches
Poto,
j'rentre
pas
tant
qu'j'ai
pas
assez
d'pesos
Bro,
I'm
not
coming
back
till
I
have
enough
pesos
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
tant
qu'j'ai
pas
assez
d'pesos
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
till
I
have
enough
pesos
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
tant
qu'j'ai
pas
assez
d'pesos
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
till
I
have
enough
pesos
Pas
assez
d'pesos,
que
d'la
puff
pour
mes
vatos,
puff
pour
mes
vatos
Not
enough
pesos,
only
puff
for
my
vatos,
puff
for
my
vatos
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
J'suis
un
soldat,
j'ai
fait
ma
paye,
dans
le
ghetto
I'm
a
soldier,
I
did
my
time,
in
the
ghetto
On
est
déter',
regard
de
travers
on
te
sort
les
métaux
We
are
determined,
give
us
a
side-eye
we'll
pull
out
the
metals
Ne
crois
pas
qu't'as
plus
rien
à
perdre,
j'ai
passé
l'âge
de
faire
pleurer
ié-ma
Don't
think
you
have
nothing
left
to
lose,
I'm
past
the
age
of
making
momma
cry
Ne
pèse
pas
tes
mots,
elle
fait
que
té-ma
Don't
weigh
your
words,
she
only
worries
Quand
tu
vois
l'chez
moi,
c'est
la
merde
on
rit
pas
When
you
see
the
crib,
it's
shit,
we
don't
laugh
On
survit
pas,
je
viens
d'un
monde
où
l'soleil
ne
brille
pas
We
don't
survive,
I
come
from
a
world
where
the
sun
doesn't
shine
Oh
ma
señorita,
non
j't'oublie
pas
Oh
my
señorita,
no
I
don't
forget
you
Prépare
tes
affaires
j't'emmène
pour
la
vida
Pack
your
bags
I'm
taking
you
for
the
vida
Mais
j'sais
que
t'as
peur,
que
j'reste
sur
le
rain-té
But
I
know
you're
scared,
that
I'll
stay
on
the
block
Que
j'fasse
des
dingueries,
que
j'sorte
les
mains
gantées
That
I'll
do
crazy
things,
that
I'll
come
out
with
gloved
hands
J'accélère
au
vert,
la
tête
à
l'envers
I
accelerate
at
the
green
light,
head
upside
down
Les
feux
d'l'enfer
derrière
les
vit'
teintées
The
fires
of
hell
behind
the
tinted
windows
Ouais,
ouais,
ouais
Yeah,
yeah,
yeah
Du
biff
pour
mettre
ma
famille
à
l'abri
Cash
to
put
my
family
in
safety
Seuls
les
yeux
rougis
je
traine
la
nuit
Only
my
red
eyes
roam
the
night
J'remplis
mon
cœur
de
rate-pi
I
fill
my
heart
with
booze
Ici,
la
mort
vient
te
chercher
sans
faire
de
bruit
Here,
death
comes
to
get
you
without
a
sound
Et
le
monde
tourne
comme
un
bédo
And
the
world
turns
like
a
joint
L'amour
s'achète
comme
à
Meu-Da
Love
is
bought
just
like
in
Meu-Da
Sur
la
cage
sec,
c'est
des
meu-da
On
the
dry
cage,
it's
some
Meu-Da
On
est
des
hommes
on
ne
pleure
pas
We
are
men,
we
do
not
cry
Toit
ouvrant
dans
l'Merco
Benz
Sunroof
in
the
Mercedes
Benz
Je
voulais
pas
rester
dans
l'benks
I
didn't
want
to
stay
on
the
bench
J'mets
mon
doigt,
toutes
ces
chiennes
I
put
my
finger
on
all
these
bitches
Poto,
j'rentre
pas
tant
qu'j'ai
pas
assez
d'pesos
Bro,
I'm
not
coming
back
till
I
have
enough
pesos
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
tant
qu'j'ai
pas
assez
d'pesos
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
till
I
have
enough
pesos
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
tant
qu'j'ai
pas
assez
d'pesos
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
till
I
have
enough
pesos
Pas
assez
d'pesos,
que
d'la
puff
pour
mes
vatos,
puff
pour
mes
vatos
Not
enough
pesos,
only
puff
for
my
vatos,
puff
for
my
vatos
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.