Dicc - Let Me Love You Pt. II - перевод текста песни на немецкий

Let Me Love You Pt. II - Diccперевод на немецкий




Let Me Love You Pt. II
Lass mich dich lieben Pt. II
Mira
Schau
A veces no soy lo que yo quisiera y...
Manchmal bin ich nicht der, der ich sein möchte und...
Solo quería que lo supieras, por...
Ich wollte nur, dass du es weißt, weil...
Que desde que te vi, hiciste algo en mi
Denn seit ich dich sah, hast du etwas in mir bewirkt
Que me mantiene siempre pensando en vos
Das mich immer an dich denken lässt
Me tiene el alma en dos
Es zerreißt meine Seele
Ya no recuerdo al DICC
Ich erinnere mich nicht mehr an DICC
Yo ya no escucho su voz
Ich höre seine Stimme nicht mehr
Y no lo dejaré no, por lo que hizo no lo dejaré no
Und ich geb's nicht auf, nein, wegen dem, was er tat, geb' ich's nicht auf, nein
Por lo que queda no lo dejaré no, porque merece mas se lo daré, yo...
Wegen dem, was bleibt, geb' ich's nicht auf, nein, weil du mehr verdienst, werd' ich's dir geben, ich...
Tu solo dime si estarás ahí o no
Sag du mir nur, ob du da sein wirst oder nicht
Sácame esta duda que ya no me deja ver (nooo, no)
Nimm mir diesen Zweifel, der mich nicht mehr sehen lässt (neiiin, nein)
Dime a quién extrañas mami cuando no está,
Sag mir, wen du vermisst, Baby, wenn er nicht da ist,
Quién ronda tu mente cuando ya te acuestas
Wer geht dir durch den Kopf, wenn du schon ins Bett gehst
Quién quita mi puesto y gana las apuestas,
Wer nimmt meinen Platz ein und gewinnt die Wetten,
Te hago la pregunta y temo la respuesta
Ich stelle dir die Frage und fürchte die Antwort
Yo lo tengo claro mami,
Mir ist es klar, Baby,
All we gone die, no puedo vivir esperando en stand by
Wir werden alle sterben, ich kann nicht im Standby wartend leben
Quien quita mi puesto y gana las
Wer nimmt meinen Platz ein und gewinnt die
Apuestas, te hago la pregunta y temo la respuesta
Wetten, ich stelle dir die Frage und fürchte die Antwort
A veces no soy lo que yo quisiera y...
Manchmal bin ich nicht der, der ich sein möchte und...
Solo quería que lo supieras, por...
Ich wollte nur, dass du es weißt, weil...
Que desde que te vi hiciste algo en mi,
Denn seit ich dich sah, hast du etwas in mir bewirkt,
Que me mantiene siempre pensando en vos
Das mich immer an dich denken lässt
Me tiene el alma en dos...
Es zerreißt meine Seele...
Ya no recuerdo al dicc, yo ya no escucho su voz (no)
Ich erinnere mich nicht mehr an Dicc, ich höre seine Stimme nicht mehr (nein)
Y no lo dejaré no, por lo que hizo no lo dejaré no
Und ich geb's nicht auf, nein, wegen dem, was er tat, geb' ich's nicht auf, nein
Por lo que queda no lo dejaré no, porque merece mas se lo daré, yo...
Wegen dem, was bleibt, geb' ich's nicht auf, nein, weil du mehr verdienst, werd' ich's dir geben, ich...
Tu solo dime si estaras ahí o no
Sag du mir nur, ob du da sein wirst oder nicht
Sácame esta duda que ya no me deja ver (nooo)
Nimm mir diesen Zweifel, der mich nicht mehr sehen lässt (neiiin)
Dime a quién extrañas mami cuando no está
Sag mir, wen du vermisst, Baby, wenn er nicht da ist
Quien ronda tu mente cuando ya te acuestas
Wer geht dir durch den Kopf, wenn du schon ins Bett gehst
Quién quita mi puesto y gana las
Wer nimmt meinen Platz ein und gewinnt die
Apuestas, te hago la pregunta y temo la respuesta
Wetten, ich stelle dir die Frage und fürchte die Antwort
Yo lo tengo claro mami,
Mir ist es klar, Baby,
All we gone die, no puedo vivir esperando en stand by
Wir werden alle sterben, ich kann nicht im Standby wartend leben
Quien quita mi puesto y gana las
Wer nimmt meinen Platz ein und gewinnt die
Apuestas, te hago la pregunta y temo la respuesta
Wetten, ich stelle dir die Frage und fürchte die Antwort
(Baby you should Let me love you,
(Baby, du solltest mich dich lieben lassen,
Let me be the one to... Give you everything you want, any)
Lass mich derjenige sein, der... Dir alles gibt, was du willst, alles)





Авторы: Didac Mancha Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.