Dice Soho - New Thing - перевод текста песни на немецкий

New Thing - Dice Sohoперевод на немецкий




New Thing
Neues Ding
Yeah, can we please start over, now that we're both sober?
Ja, können wir bitte neu anfangen, jetzt, wo wir beide nüchtern sind?
Even though, that won't last long
Auch wenn das nicht lange anhalten wird
I swear this love is a sad song
Ich schwöre, diese Liebe ist ein trauriges Lied
I spent my nights at the strip club
Ich habe meine Nächte im Stripclub verbracht
I pay them girls just to get love
Ich bezahle die Mädchen dort nur, um Liebe zu bekommen
I pay them to lie to me
Ich bezahle sie dafür, mich anzulügen
One of them girls gave her line to me
Eines dieser Mädchen gab mir ihre Nummer
I spent my night at the strip club
Ich habe meine Nacht im Stripclub verbracht
I pay them girls just to get love
Ich bezahle die Mädchen dort nur, um Liebe zu bekommen
I pay them to lie to me
Ich bezahle sie, mich anzulügen
Girl I can't even lie
Mädchen, ich kann nicht lügen
What do you see, when you look at me?
Was siehst du, wenn du mich ansiehst?
Don't cover my scars, let them bleed
Bedecke meine Narben nicht, lass sie bluten
Tell me, is this how it's supposed to be?
Sag mir, soll es so sein?
Well then, I'm so, I'm so happy
Nun, dann bin ich so, ich bin so glücklich
And we don't need rehab, mmm mmm
Und wir brauchen keine Reha, mmm mmm
We don't need rehab, mmm mmm
Wir brauchen keine Reha, mmm mmm
We don't need rehab, mmm mmm
Wir brauchen keine Reha, mmm mmm
We don't need rehab
Wir brauchen keine Reha
We don't need rehab
Wir brauchen keine Reha
Would you be happy if I let you go?
Wärst du glücklich, wenn ich dich gehen ließe?
Even if the highs feel low
Auch wenn sich die Höhen wie Tiefen anfühlen
Even if you couldn't sleep because you couldn't feel me underneath the covers when your eyes closed
Auch wenn du nicht schlafen könntest, weil du mich nicht unter der Decke spüren könntest, wenn deine Augen geschlossen sind
I'm gettin' faded 'cause our love is faded
Ich werde betäubt, weil unsere Liebe verblasst ist
If I'm a monster then it's 'cause you made 'im
Wenn ich ein Monster bin, dann weil du mich dazu gemacht hast
Beauty and the beast, now that's an ultimatum
Die Schöne und das Biest, das ist jetzt ein Ultimatum
Go with what you love, or follow what is gonna save you, whoa
Geh mit dem, was du liebst, oder folge dem, was dich retten wird, whoa
I think we went somewhere we shouldn't go
Ich glaube, wir sind irgendwo hingegangen, wo wir nicht hingehen sollten
Maybe it was vodka, maybe it was blow
Vielleicht war es Wodka, vielleicht war es Koks
Maybe it was nothin', maybe it was both
Vielleicht war es nichts, vielleicht war es beides
Maybe it was the secrets I didn't wanna you to know
Vielleicht waren es die Geheimnisse, von denen ich nicht wollte, dass du sie erfährst
Maybe I wasn't leavin', maybe you made me go
Vielleicht war ich nicht am Gehen, vielleicht hast du mich dazu gebracht zu gehen
Maybe there was a reason for our behaviour tho
Vielleicht gab es einen Grund für unser Verhalten
Maybe it was the pills or the house on the hills
Vielleicht waren es die Pillen oder das Haus auf den Hügeln
Maybe it was the thrills, baby this love kills
Vielleicht war es der Nervenkitzel, Baby, diese Liebe tötet
What do you see, when you look at me?
Was siehst du, wenn du mich ansiehst?
Don't cover my scars, let them bleed
Bedecke meine Narben nicht, lass sie bluten
Tell me, is this how it's supposed to be?
Sag mir, soll es so sein?
Well then, I'm so, I'm so happy
Nun, dann bin ich so, ich bin so glücklich
And we don't need rehab, mmm mmm
Und wir brauchen keine Reha, mmm mmm
We don't need rehab, yeah mmm mmm
Wir brauchen keine Reha, ja mmm mmm
We don't need rehab, mmm mmm
Wir brauchen keine Reha, mmm mmm
We don't need rehab
Wir brauchen keine Reha
We don't need rehab
Wir brauchen keine Reha
What do you see, when you look at me?
Was siehst du, wenn du mich ansiehst?
Don't cover my scars, let them bleed
Bedecke meine Narben nicht, lass sie bluten
Tell me, is this how it's supposed to be?
Sag mir, soll es so sein?
Well then, I'm so, I'm so happy
Nun, dann bin ich so, ich bin so glücklich
And we don't need a rehab, mmm mmm
Und wir brauchen keine Reha, mmm mmm
We don't need a rehab, mmm mmm
Wir brauchen keine Reha, mmm mmm
We don't need a rehab, mmm mmm
Wir brauchen keine Reha, mmm mmm
We don't need a rehab
Wir brauchen keine Reha
We don't need a rehab
Wir brauchen keine Reha





Авторы: Kevin Ordonez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.