Dick Annegarn - Barbotant - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dick Annegarn - Barbotant




Barbotant
Playing in the tub
Barbotant, gargotant, quel enfant ne a pas de maman?
Splashing, gargling, what child has no mother?
Gargouillant, barbouillant, remuant tout nu dans l'eau?
Gurgling, daubing, wriggling naked in the water?
Quel train aviatique
What aerial train
Quel drôle d'oiseau
What strange bird
Nage au fond du bassin?
Swims at the bottom of the pool?
Quelle nautomobile
What motor car
Peut faire taire les klaxons qui résonnent
Can silence the klaxons that resonate
Le long des parois d'étain?
Along the tin walls?
Viens petite mère, oublies tes chimères et lève-moi en l'air
Come little mother, forget your fantasies and lift me in the air
Tiens ma tirelire, fais fuir les vampires pose-moi par terre
Hold my piggy bank, scare away the vampires, put me on the ground
Tâtonnant, titubant, quel enfant veut pas être grand?
Fumbling, tottering, what child doesn't want to be big?
Ambulant, déambulant, traversant la chambre d'eau?
Walking, wandering, crossing the water room?
Quelle douce diligence
What gentle coach
A la chance, forte chance
Has the chance, the great chance
De me véhiculer?
To convey me?
Quelle rosse carabosse
What nag hag
Carrosse et se glosse
Coach and gloss
À la vue de mon nez?
At the sight of my nose?
Bien que sur terre, mes voeux vont en mer, je veux aller
Although on earth, my wishes go to sea, where I want to go
Rien ni personne ne prend ni ne donne autant de baisers
Nothing or no one takes or gives so many kisses
Baroudant, bourlinguant, quel enfant a toutes ses dents?
Rowdy, traveling, what child has all his teeth?
Vagabondant, matelotant, naviguant sur un bateau?
Wandering, sailing, sailing on a boat?
Quel beau paquebot
What beautiful ocean liner
Assez beau pour croiser
Handsome enough to cross
La tracée de ma trace versée?
The trace of my poured trace?
Quelle rame dans quelle dame
What oar in which lady
Dans quel drame se trame
In which drama is woven
Ma nouvelle destinée?
My new destiny?
Chien d'océan, emmène-moi devant, je ne peux aller seul
Ocean dog, take me in front, where I can't go alone
Vin de licorne, ivresse sans bornes, ne peuve m'y ramener
Unicorn wine, boundless intoxication, unable to take me back there
Barbotant, gargotant,
Splashing, gargling,
Gargouillant, barbouillant.
Gurgling, daubing.





Авторы: Dick Annegarn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.