Текст и перевод песни Dick Annegarn - Boileau
De
tous
les
animaux
qui
s′élèvent
dans
l'air
Из
всех
животных,
которые
поднимаются
в
воздух
Qui
marchent
sur
la
terre
ou
nagent
dans
la
mer
Кто
ходит
по
суше
или
плавает
в
море
De
Paris
au
Pérou
du
Japon
jusqu′à
Rome
Из
Парижа
в
Перу,
из
Японии
в
Рим
Le
plus
sot
des
animaux
à
mon
avis
c'est
l'homme
На
мой
взгляд,
самое
большое
количество
животных
- это
человек
Voilà
l′homme
en
fait
il
va
du
blanc
au
noir
Вот
человек,
который
на
самом
деле
идет
от
белого
до
Черного.
Il
dénigre
au
matin
ses
sentiments
du
soir
Утром
он
унижает
свои
вечерние
чувства
Si
pénible
aux
autres,
en
soi-même
incommode
Такой
болезненный
для
других,
сам
по
себе
неудобный
Il
change
d′attitude
comme
il
change
de
mode
Он
меняет
свое
отношение
так
же,
как
меняет
свой
образ
жизни
Est-ce
qu'on
a
déjà
vu
dans
les
plaines
d′Afrique
Мы
когда-нибудь
видели
на
равнинах
Африки
Saccager
ça
jusqu'au
bout
leur
propre
république
Разграбить
это
до
конца
своей
собственной
Республикой
Lions
contre
lions
éléphant
contre
éléphant
Львы
против
львов-слонов
против
слонов
Se
combattre
jusqu′aux
os
pour
le
solde
d'un
tyran
Сражаться
до
мозга
костей
за
деньги
тирана
Calme-toi
me
diras-tu,
ça
ne
sert
à
rien
de
s′exciter
Успокойся,
скажи
ты
мне,
нет
смысла
возбуждаться
L'homme
a
toutes
ces
vertus
dont
on
oserait
douter
У
человека
есть
все
те
достоинства,
в
которых
можно
было
бы
усомниться
Comme
la
mer
il
fait
ces
flots
et
il
fait
ces
caprices
Как
море,
он
делает
эти
волны,
и
он
исполняет
эти
прихоти
Mais
ces
moindres
défauts
occultent
mal
ces
vices
Но
эти
малейшие
недостатки
плохо
скрывают
эти
пороки
Qui
voudrait
nous
prouver
par
son
discours
profane
Кто
хотел
бы
доказать
нам
это
своей
светской
речью
Que
l'homme
est
merveilleux
et
mérite
mieux
qu′un
âne
Что
мужчина
замечательный
и
заслуживает
большего,
чем
осел
Un
âne
peut
dire
tout
haut
ce
qu′il
pense
tout
bas
Осел
может
сказать
вслух
то,
что
он
думает.
Mais
entre
nous
dis,
docteur,
que
ne
dirait-il
pas
Но
между
нами
говоря,
доктор,
что
бы
он
не
сказал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dick annegarn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.