Dick Annegarn - C'est dans les rêves - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dick Annegarn - C'est dans les rêves




C'est dans les rêves
That's in dreams
C′est dans les rêves que les hommes s'en vont
That's in dreams that men go away
Vers d′autres horizons que la voie de leurs ombres
Towards other horizons than the path of their shadows
C'est dans les songes que ses ombres s'assombrent
That's in dreams that his shadows darken
Devant tant de monstres et de demi misères
Before so many monsters and half miseries
Un voyage voyageable si les voiles de mon char
A tractable voyage if the sails of my chariot
Voudrait bien surseoir au vent de la bise
Would like to postpone to the wind of the north wind
Une valise invisible un boulet de canon
An invisible suitcase a cannonball
Bien plus gros qu′un ballon envoyé sur la touche
Much bigger than a balloon sent on the sidelines
Tu peux partir
You can leave
Tu peux vivre libre ta vie d′amour
You can live your life of love freely
Voilà les dires
Here are the sayings
Les doux désirs de ma mère d'amour
The sweet desires of my mother of love
C′est dans les latrines que les mômes se plaignent
That's in the latrines that the kids complain
Soupirent et geignent de ne peu pouvoir vivre
Sigh and moan of not being able to live
C'est dans les cuisines que l′on forge des plats
That's in the kitchens where dishes are forged
Qui font des petits plats d'un étain bien tendre
Who make small dishes of a very soft pewter
Une terrible tornade ou d′humaines cascades
A terrible tornado or human waterfalls
Dévalent par vague dévalent les étages.
Tumble in waves down the floors.
Une croisade incroyable ou peuples barbares
An incredible crusade or barbarian peoples
Et châteaux tartares défient le diable
And Tartar castles defy the devil
Tu peux partir
You can leave
Tu peux vivre libre ta vie d'amour
You can live your life of love freely
Voilà les dires
Here are the sayings
Les doux désirs de ma mère d'amour
The sweet desires of my mother of love
C′est dans les rêves que les astres s′élèvent
That's in dreams that the stars rise
Une école sans élèves aux problèmes insolubles
A school without students with insoluble problems
C'est dans les sous-caves que gisent les braves
That's in the basements that the brave lie
Qui inspectent les zouaves et insectes insipides
Who inspect the zouaves and insipid insects
Une vie invivable succèdent bipèdes
An unlivable life where bipeds succeed
Et piètres acerbes vers le fond de mon âme
And bitter pittances towards the bottom of my soul
Demain il fera beau je le veux, je le vaux
Tomorrow will be beautiful I want it, I am worth it
Demain il fera jour pour toujours ineffable
Tomorrow will be daylight forever ineffable
Tu peux partir
You can leave
Tu peux vivre libre ta vie d′amour
You can live your life of love freely
Voilà les dires
Here are the sayings
Les doux désirs de ma mère d'amour
The sweet desires of my mother of love





Авторы: Dick Annegarn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.