Dick Annegarn - Comme Saint Thomas - перевод текста песни на немецкий

Comme Saint Thomas - Dick Annegarnперевод на немецкий




Comme Saint Thomas
Wie Sankt Thomas
Je suis, je suis comme Saint-Thomas
Ich bin, ich bin wie Sankt Thomas
Je n'crois, je n'crois que c'que je vois
Ich glaub, ich glaub nur, was ich seh
Même s'il s'agit de Jesus-Christ et puis
Selbst wenn es Jesus Christus wär und dann
Aveugle, aveugle, aveugle je suis
Blind, blind, blind bin ich
Un vers de terre, un vers de pluie
Ein Regenwurm, ein Regentropfen
C'est pas la nuit qui m'éblouit, pardi, pardi
Es ist nicht die Nacht, die mich blendet, wirklich, wirklich
Je suis, je suis comme Saint-Eustache
Ich bin, ich bin wie Sankt Eustach
Je cache ma foi dans ma moustache
Ich versteck mein Glauben im Bart
Même s'il s'agit de la Sainte-Marie
Selbst wenn es die heilige Maria wär
Revêche, revêche, revêche je suis
Mürrisch, mürrisch, mürrisch bin ich
Une fouine dans une flaque de pluie
Ein Wiesel in einer Regenpfütze
Les bois reflètent les arbres de la nuit aussi
Die Wälder spiegeln die Bäume der Nacht ebenfalls
Je suis, je suis un incrédule
Ich bin, ich bin ein Ungläubiger
C'est pas le vide qui me recule
Nicht die Leere hält mich zurück
Je crois plus que je vois, que c'que l'on m'dit
Ich glaub mehr, als ich seh, als was man mir sagt
Vivant, vivant, vivant je suis
Lebendig, lebendig, lebendig bin ich
Mon cœur balance du non au oui
Mein Herz schwankt zwischen Nein und Ja
Je n'crois pas du tout ce qu'on me dit, nenni, nenni
Ich glaub gar nicht, was man mir sagt, nein, nein
Je suis, je suis comme Pythagore
Ich bin, ich bin wie Pythagoras
Ce n'est pas une métaphore
Das ist keine Metapher
Je calcule bien avant de réfléchir
Ich rechne erst, bevor ich nachdenk
Avide, avide, avide je suis
Gierig, gierig, gierig bin ich
Je veux savoir d'où vient la vie
Ich will wissen, woher das Leben kommt
Et quand s'arrête l'infini-fini-fini
Und wann das Unendliche endet-endet-endet





Авторы: Dick Annegarn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.