Текст и перевод песни Dick Annegarn - Est-Ce Que C'est Loin, Dis ?
Est-ce
que
c'est
loin,
dis,
le
sable
du
Sahara?
Далеко
ли,
скажи,
до
песков
Сахары?
Est-ce
que
c'est
loin?
Это
далеко
отсюда?
Est-ce
que
c'est
bien,
dis,
Haoud-Berkaoui-Bol-El-Barri?
Все
ли
в
порядке,
скажи,
Хауд-Беркауи-Бол-Эль-Барри?
Est-ce
que
c'est
bien?
Est-ce
que
c'est
bien?
Хорошо
ли
это?
Хорошо
ли
это?
Âme
vagabonde,
âme
qui
abonde
dans
le
bon
sens
du
monde
Блуждающая
душа,
душа,
которая
изобилует
здравым
смыслом
мира
Âme
furibonde,
ce
monde
gronde
en
silence
d'impatience
Разъяренная
душа,
этот
мир
тихо
рычит
от
нетерпения
La
route
était
longue
à
travers
l'Atlas
Путь
через
Атлас
был
долгим
Ai
parlé
plusieurs
langues,
ai
dû
faire
la
grimace
Говорил
на
нескольких
языках,
пришлось
состроить
гримасу
Est-ce
que
c'est
loin,
dis,
le
sable
du
Sahara?
Далеко
ли,
скажи,
до
песков
Сахары?
Est-ce
que
c'est
loin?
Это
далеко
отсюда?
Est-ce
que
c'est
bien,
dis,
Все
ли
в
порядке,
скажи,
Haoud-Berkaoui-Borl-El-Bahri?
Хауд-Беркауи-Борл-эль-Бахри?
Est-ce
que
c'est
bien?
Est-ce
que
c'est
bien?
Хорошо
ли
это?
Хорошо
ли
это?
Ane
itinérant,
traversant
des
traces
de
vieux
pneus
Анэ
путешествует,
пересекая
следы
старых
шин
Ane
malveillant,
t'as
failli
me
faire
une
peur
bleue
Злонамеренный
Ане,
ты
чуть
не
напугал
меня
до
посинения
Que
fais-tu
sur
ma
route,
mulet
de
malheur
Что
ты
делаешь
на
моей
дороге,
несчастный
мул
Tu
mets
mes
freins
en
doute,
tu
redoutes
mon
ardeur?
Ты
ставишь
под
сомнение
мои
тормоза,
ты
боишься
моего
пыла?
Canne
de
berger
d'agneaux
de
paix
Трость
пастуха
мирных
ягнят
Tu
m'as
pas
frappé,
d'ailleurs
t'as
bien
fait
Ты
меня
не
ударил,
к
тому
же
ты
поступил
правильно
De
m'avoir
fait
un
thé
aromatisé
За
то,
что
ты
приготовил
мне
ароматный
чай
Et
d'y
être
invité
ça
m'a
laissé
bouche
bée
И
то,
что
меня
пригласили
туда,
заставило
меня
разинуть
рот
Est-ce
que
c'est
loin,
dis,
le
sable
du
Sahara?
Далеко
ли,
скажи,
до
песков
Сахары?
Est-ce
que
c'est
loin?
Это
далеко
отсюда?
Est-ce
que
c'est
bien,
dis,
Все
ли
в
порядке,
скажи,
Haoud-Berkaoui-Borl-el-Bahri?
Хауд-Беркауи-Борл-эль-Бахри?
Est-ce
que
c'est
bien?
est-ce
que
c'est
bien?
Хорошо
ли
это?
хорошо
ли
это?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.