Dick Annegarn - Robert Caillet - перевод текста песни на русский

Robert Caillet - Dick Annegarnперевод на русский




Robert Caillet
Робер Кайе
Robert Caillet,
Робер Кайе,
Sans domicile,
Бездомный,
Sautait dans le doubs,
Прыгал в Ду,
Pour quelques centimes.
За несколько сантимов.
Il savait nager, il? tait ma? tre nageur,
Он умел плавать, он был мастером-пловцом,
Et savait nager, par mis? re et pour l′honneur.
И плавал он, из нужды и ради чести.
Quarante-huit ans, il a sauv? beaucoup d'enfants,
Сорок восемь лет, он спас много детей,
Quarante-huit ans qui ne l′ont pas sauv? pourtant.
Сорок восемь лет, которые его, однако, не спасли.
Robert Caillet,
Робер Кайе,
Sans domicile,
Бездомный,
Sautait dans le Doubs,
Прыгал в Ду,
Pour quelques centimes.
За несколько сантимов.
Du pont battant, en aval de Besancon,
С разводного моста, ниже по течению от Безансона,
Du pont battant, des gens lui jettent de l'argent.
С разводного моста, люди бросали ему деньги.
L'eau? tait son lot, et l′air ce que son? me esp? re.
Вода была его уделом, а воздух - тем, на что надеялась его душа.
L′eau? tait son lot, et les raseaux sont cimeti? re.
Вода была его уделом, а сети - кладбищем.
Robert Caillet,
Робер Кайе,
Sans domicile,
Бездомный,
Sautait dans le Doubs,
Прыгал в Ду,
Pour quelques centimes.
За несколько сантимов.
Il avait flamb? tout son argent et sa sante.
Он промотал все свои деньги и здоровье.
N'avait plus plong? depuis le d? but de l′? t?.
Не нырял с начала лета.
Le Doubs est en crue, tellement qu'il a beaucoup plu.
Ду разлилась, так как было много дождей.
Le Doubs est en crue, personne ne l′a vraiment voulu.
Ду разлилась, никто этого по-настоящему не хотел.
Robert Caillet,
Робер Кайе,
Sans domicile,
Бездомный,
Sautait dans le Doubs,
Прыгал в Ду,
Pour quelques centimes.
За несколько сантимов.
Une premiere fois, il remonte? la surface.
В первый раз он всплыл на поверхность.
Une seconde fois, il remonte? la surface.
Во второй раз он всплыл на поверхность.
Une derniere fois, il remonte a la surface.
В последний раз он всплыл на поверхность.
Une derniere fois, il remonte,
В последний раз он всплыл,
Et leur fait face
И взглянул им в лицо.





Авторы: dick annegarn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.