Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man I Love
Die Frau, die ich liebe
When
the
mellow
moon
begins
to
beam
Wenn
der
sanfte
Mond
zu
strahlen
beginnt
Every
night
I
dream
a
little
dream
Träume
ich
jede
Nacht
einen
kleinen
Traum
And
of
course
Prince
Charming
is
the
theme
Und
natürlich
ist
Prinz
Charming
das
Thema
The
he,
for
me.
Der
Er,
für
mich.
Although
I
realize
as
well
as
you
Obwohl
ich
es,
genau
wie
du,
erkenne
It
is
seldom
that
a
dream
comes
true,
Dass
Träume
selten
Wirklichkeit
werden,
To
me
it's
clear
Ist
mir
klar
That
he'll
appear.
Dass
er
erscheinen
wird.
Some
day
he'll
come
along,
the
man
I
love
Eines
Tages
wird
sie
kommen,
die
Frau,
die
ich
liebe
And
he'll
be
big
and
strong,
the
man
I
love
Sie
wird
stark
und
groß
sein,
die
Frau,
die
ich
liebe
And
when
he
comes
my
way,
Und
wenn
sie
mir
begegnet
I'll
do
my
best
to
make
him
stay.
Gib
ich
mein
Bestes,
sie
zu
halten
He'll
look
at
me
and
smile,
I'll
understand
Sie
wird
mich
anlächeln,
ich
werde
es
verstehen
And
in
a
little
while,
he'll
take
my
hand
Und
schon
bald
wird
sie
meine
Hand
nehmen
And
though
it
seems
absurd
Und
obwohl's
seltsam
scheint
I
know
we
both
won't
say
a
word.
Wissen
wir:
Kein
Wort
wird
gesagt
sein
Maybe
I
shall
meet
him
Sunday,
Vielleicht
am
Sonntag
werd'
ich
sie
finden
Maybe
Monday,
maybe
not
Vielleicht
Montag,
vielleicht
auch
nicht
Still
I'm
sure
to
meet
him
one
day
Doch
sicher
kommt
der
Tag
im
Leben
Maybe
Tuesday
will
be
my
good
news
day.
Vielleicht
Dienstag
bringt
er
mein
Glück
He'll
build
a
little
home
just
meant
for
two
Ein
Heim
für
zwei
wird
sie
erschaffen
From
which
I'll
never
roam,
who
would?
would
you?
Dem
ich
nie
entflieh'n
will,
wer
täte's?
Du?
And
so,
all
else
above,
Drum
über
alles
andere
I'm
waiting
for
the
man
I
love.
Wart'
ich
auf
die
Frau,
die
ich
lieb
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Gershwin, Ira Gershwin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.