Dick Rivers - Le montana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dick Rivers - Le montana




Le montana
The Montana
Cette chanson je l'ai trouvée dans la rivière
I found this song down by the river
En suivant le poisson qui nageait
Following the fish as they swam
Parmi les pierres rondes et lisses de la rivière
Among the river's smooth, round stones
Je m'y suis glissé pensant à toi
I slipped into the water thinking of you
J'ai rencontré DUBOY qui passait par
I met DUBOY who was passing by
Il disait courir le même poisson
He said he was chasing the same fish
Il m'a emmené jusqu'à l'église de pierre et de bois
He led me to the church made of stone and wood
des vieillards chantaient sa chanson
Where old men sang this song
C'est l'air de la rivière
It's a tune from the river
Qui coule du Montana
That flows from Montana
Sur du papier des larmes de joie
On paper, tears of joy
Qui roulent toujours vers toi
That always roll towards you
Nous sommes partis sur la plus haute des collines
We went to the highest hill
Voir si la vie d'en bas venait d'en haut
To see if life below came from above
Le mont pourrait sans doute un jour trouver sa rime
The mountain might one day find a rhyme
Sur l'air de la rivière et cetera
To the tune of the river and so on
J'ai failli t'écrire des choses bien trop compliquées
I almost wrote you something far too complicated
Mais j'ai tout oublié caressant les blés
But I forgot everything as I stroked the wheat
J'aimerai te parler un jour d'ici de vive voix
One day I'd like to talk to you directly from here
Et ne plus rien dire au Montana
And say nothing more in Montana
C'est l'air de la rivière
It's a tune from the river
Qui coule du Montana
That flows from Montana
Sur du papier des larmes de joie
On paper, tears of joy
Qui roulent toujours vers toi
That always roll towards you
C'est l'air de la rivière
It's a tune from the river
Qui coule du Montana
That flows from Montana
Sur du papier des larmes de joie
On paper, tears of joy
Qui roulent toujours vers toi
That always roll towards you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.