Текст и перевод песни Dick Rivers - Ne lui dis rien
Ne lui dis rien
Tell him nothing
Si
un
garçon
te
parle
un
jour
d'un
grand
bonheur
de
notre
amour
If
a
boy
one
day
talks
to
you
about
the
great
joy
of
our
love
Ne
lui
dit
rien
Tell
him
nothing
Et
s'il
ajoute
que
toi
et
moi
sa
ne
peux
pas
duré
comme
ça
And
if
he
adds
that
you
and
me,
it
can't
go
on
like
this
Ne
lui
dit
rien
Tell
him
nothing
S'il
prêtant
qu'il
m'a
vue
la
nuit
m'amuser
avec
suzi
If,
pretending
he
saw
me,
last
night,
having
fun
with
Suzi
Il
ment
oui
c'est
certain
He's
lying,
yes,
it's
certain
(Oui
c'est
certain)
(Yes
it's
certain)
S'il
veut
que
tu
vienne
avec
lui
If
he
wants
you
to
come
with
him
Ne
répond
pas
je
t'en
supplie
Don't
answer,
I
beg
you
Ne
lui
dit
rien
Tell
him
nothing
S'il
te
dit
des
mots
If
he
tells
you
words
Des
mots
très
doux
dans
un
sourire
Very
sweet
words
in
a
smile
Pense
encore
à
notre
amour
Think
again
about
our
love
Qu'il
ne
faut
pas
détruire
That
we
mustn't
destroy
Alors
ne
crois
pas
se
qu'il
dit
So
don't
believe
what
he
says
Et
pour
toujours
comment
aujourd'hui
And
forever
as
today,
Restons
unies
Let's
stay
united
Car
notre
amour
est
le
plus
fort
Because
our
love
is
the
strongest
Puisque
l'ons
aime
et
l'ons
adore
Since
we
love
and
adore
each
other
Pour
tout
la
vie
For
our
whole
life
Si
ce
garçon
essaye
enfin
If
finally
this
boy
tries
Soudain
de
te
prendre
la
main
Suddenly
to
take
your
hand
Suit
ton
chemin
Go
your
way
Ferme
les
yeux
comme
quand
tu
dort
Close
your
eyes
like
when
you
sleep
Et
pense
à
moi
très
fort
And
think
of
me
very
hard
Et
puis
Ne
lui
dis
rien
And
then
tell
him
nothing
S'il
prêtant
qu'il
m'a
vue
la
nuit
If,
pretending
he
saw
me,
last
night,
M'amuser
avec
suzie
Having
fun
with
Suzi
Il
m'en
ses
certain
(oui
ses
certain)
He's
sure
about
it
(yes
he's
sure
about
it)
S'il
veut
que
tu
vienne
avec
lui
If
he
wants
you
to
come
with
him
Ne
répond
pas
je
t'en
supplie
Don't
answer
I
beg
you
Ne
lui
dit
rien
Tell
him
nothing
S'il
te
dit
des
mots,
If
he
tells
you
words,
Des
mots
très
doux
dans
un
sourire
Very
sweet
words
in
a
smile
Pense
encore
à
notre
amour
Think
again
about
our
love
Qu'il
ne
faut
pas
détruire
That
we
mustn't
destroy
Alors
ne
crois
pas
se
qu'il
dit
So
don't
believe
what
he
says
Et
Pour
toujours
comme
aujourd'hui
And
forever
as
today,
Restons
unies
Let's
stay
united
Car
notre
amour
est
le
plus
fort
Because
our
love
is
the
strongest
Puisque
l'on
aime
Since
we
love
Et
l'on
adore
And
adore
each
other
Pour
tout
la
vie
For
our
whole
life
Si
ce
garçon
essaye
enfin,
If
finally
this
boy
tries,
Soudain
De
te
prendre
la
main
Suddenly
to
take
your
hand
Suit
ton
chemin
Go
your
way
Ferme
les
yeux
comme
tu
dort
Close
your
eyes
like
when
you
sleep
Et
pense
à
moi
très
fort
And
think
of
me
very
hard...
Et
puis
ne
lui
dit
rien
And
then
tell
him
nothing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruce Welch, Cliff Richard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.