Dickie Goodman - Energy Crisis '74 - iPod Edit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dickie Goodman - Energy Crisis '74 - iPod Edit




Energy Crisis '74 - iPod Edit
Энергетический кризис '74 - Версия для iPod
We're here at the White House for a special report
Мы здесь, в Белом доме, с экстренным репортажем
On the Energy Crisis.
Об энергетическом кризисе.
Mr. President, have you any statement?
Господин президент, есть ли у вас какое-либо заявление?
'Leave me alone
«Оставь меня в покое,
Just leave me alone'
Просто оставь меня в покое»
Mr. President, what really caused the Energy Crisis?
Господин президент, что на самом деле стало причиной энергетического кризиса?
'Smokin' in the boy's room'
«Курение в туалете»
During the crisis, how much gas will motorists be allowed?
Во время кризиса, сколько бензина будет разрешено автомобилистам?
'Just enough for the city'
«Только чтобы хватило по городу»
Who do you believe the gas shortage will affect most?
Кого, по вашему мнению, дефицит бензина затронет больше всего?
'Helen, Helen Wheels'
«Хелен, Хелен Уилс»
Mr. President, the crisis must be solved.
Господин президент, кризис должен быть решен.
What do you intend to do?
Что вы намерены делать?
'Keep on playin' those mind games'
«Продолжать играть в эти игры разума»
With me now is the head of the Federal Energy Office.
Со мной сейчас руководитель Федерального энергетического управления.
Sir, you hold an important position. What are your
Сэр, вы занимаете важную должность. Какова ваша
Qualifications?
квалификация?
'I'm a joker, I'm a smoker
«Я шутник, я курильщик,
I'm a midnight toker'
Я полуночный курильщик»
Mr. President, have you anything to add?
Господин президент, хотите что-нибудь добавить?
'Leave me alone
«Оставь меня в покое,
Just leave me alone'
Просто оставь меня в покое»
Here with me is the new Vice President, Chevy Ford.
Со мной новый вице-президент, Шеви Форд.
Sir, how would you sum up the gas shortage?
Сэр, как бы вы подытожили ситуацию с нехваткой бензина?
'Goodbye yellow brick road'
«Прощай, желтая кирпичная дорога»
(Telephone rings)
(Телефон звонит)
We have a long distance call from Saudi Arabia.
У нас междугородний звонок из Саудовской Аравии.
King Faisal, is that you?
Король Фейсал, это вы?
'Hello, it's me'
«Привет, это я»
King Faisal, what are your thoughts when you
Король Фейсал, о чем вы думаете, когда
Look out at all those oil wells?
Смотрите на все эти нефтяные скважины?
'You're beautiful and you're mine'
«Ты прекрасна и ты моя»
I have Golda Meir of Israel on the other phone.
У меня на другом телефоне Голда Меир из Израиля.
What should I tell her?
Что мне ей сказать?
'Won't you tell her
«Не скажешь ли ей,
That I love her'
Что я люблю ее»
Mr. President, have you any added comment?
Господин президент, есть ли у вас какие-либо дополнительные комментарии?
'Leave me alone
«Оставь меня в покое,
Just leave me alone'
Просто оставь меня в покое»
Mr. President, the American people are waiting. Have you a
Господин президент, американский народ ждет. У вас есть
Statement?
заявление?
'I'm on the top of the world
«Я на вершине мира,
Lookin' down on creation'
Смотрю вниз на творение»
We'd like to continue this record on the Energy Crisis
Мы хотели бы продолжить эту запись об энергетическом кризисе,
But we have just run out of energy
Но у нас только что закончилась энергия.





Авторы: Dickie Goodman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.