Текст и перевод песни Dickie Goodman - The Touchables
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Touchables
The Touchables
February
14,
1929,
st.
valentines
day
14
февраля
1929
года,
день
святого
Валентина,
In
a
warehouse
on
chicago's
south
side
на
складе
в
южной
части
Чикаго
Members
of
the
al
calone
gang
члены
банды
Аль
Капоне
Disguised
as
policemen
под
видом
полицейских
Gunned
down
a
dozen
of
bugs
moron's
boys
расстреляли
десяток
ребят
Багса
Морана.
Three
lived
long
enough
to
say
(gee
whiz)
Трое
прожили
достаточно
долго,
чтобы
сказать
(Вот
те
на!)
Fearing
for
his
life
Опасаясь
за
свою
жизнь,
Moron
rushed
to
the
south
street
station
Моран
бросился
на
станцию
Саут-стрит,
Where
he
was
seen
boarding
a
train
heading
for
где
его
видели
садящимся
на
поезд,
направлявшийся
(North
to
alaska)
(На
север,
в
Аляску!)
At
that
very
moment
В
тот
самый
момент
Elliot
press
and
the
touchables
Эллиот
Несс
и
Неприкасаемые,
Out
to
uphold
justice,
were
taking
their
oath
стремясь
вершить
правосудие,
приносили
присягу
(Deiner
heimat
ist
das
meer)
(Дом
твой
- море!)
During
the
following
weeks
В
течение
следующих
недель
Fifteen
members
of
the
al
calone
mob
met
violent
deaths
пятнадцать
членов
банды
Аль
Капоне
погибли
насильственной
смертью.
Scar
melli
carpelli,
calone's
top
lieutenant
were
cornered
by
Скар
Мелли
Карпелли,
главный
лейтенант
Капоне,
был
пойман
Bugs
moron's
boys
and
told
ребятами
Багса
Морана,
и
ему
сказали:
(Your
sixteen,
your
beautiful
and
your
mine)
(Тебе
шестнадцать,
ты
прекрасна
и
ты
моя!)
Meantime
at
the
headquarters
of
elliot
press
and
the
touchables
Тем
временем
в
штаб-квартире
Эллиота
Несса
и
Неприкасаемых
(Deiner
heimat
ist
das
meer)
(Дом
твой
- море!)
That
same
day
В
тот
же
день
Little
annie
tourtoni
Маленькая
Энни
Туротни,
Carpelli's
gun
mal
подружка
Карпелли,
Paid
a
surprise
visit
to
the
touchables
нанесла
неожиданный
визит
Неприкасаемым.
Two
day
later
Два
дня
спустя
(They
found
little
annie
all
covered
with
ice)
(Малышку
Энни
нашли
всю
во
льду...)
Cluched
in
her
hand
Зажатой
в
ее
руке
The
police
found
a
note
with
just
four
words
полиция
обнаружила
записку
всего
с
четырьмя
словами:
(You
talk
too
much)
(Ты
слишком
много
болтаешь!)
The
killing
continued
until
al
calone
was
taken
into
custody
by
federal
agents
Убийства
продолжались
до
тех
пор,
пока
Аль
Капоне
не
был
взят
под
стражу
федеральными
агентами.
Following
his
conviction,
calone
told
an
astonished
court
После
вынесения
обвинительного
приговора
Капоне
заявил
пораженному
суду:
(Like
a
rubber
ball
i'll
come
bouncing
back
to
you)
(Я
вернусь
к
вам,
как
резиновый
мячик!)
His
promise
was
never
to
be
fulfilled
Его
обещанию
не
суждено
было
сбыться.
Their
job
done
for
them
Выполнив
свою
работу,
Elliot
press
and
the
touchables
Эллиот
Несс
и
Неприкасаемые
Turned
to
each
other
and
said
повернулись
друг
к
другу
и
сказали:
(Deiner
heimat
ist
das
meer)
(Дом
твой
- море!)
Now
retired
and
living
on
the
palatial
estate
of
the
late
al
calone
Сейчас,
находясь
на
пенсии
и
живя
в
роскошном
поместье
покойного
Аль
Капоне,
They
were
asked
how
was
this
possible
им
задали
вопрос,
как
такое
возможно?
(Simple,
we
were
touchable)
(Просто,
к
нам
можно
было
прикоснуться!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Susan Smith, John Morris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.